Sveriges mest populära poddar

Армен и Фёдор

Джойс, Улисс. Эпизод 2: Нестор. Ненадежный рассказчик

18 min • 16 februari 2021

Поддержать проект:

https://www.patreon.com/armenifedor​


Новый эпизод Joyce Project посвящен второй главе "Улисса" Джеймса Джойса - "Нестору". Что Джойс противопоставляет линейному пониманию истории ("Кошмара, от которого я пытаюсь проснуться", по словам Стивена)? Чьи уши торчат из котелка мистера Дизи? Наконец, как Джойс вводит "ненадежного рассказчика" в свой текст, и можно ли вывести его на чистую воду без фактчека?


Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedor​

Наша группа во Вконтакте: https://vk.com/armenifedor​


Instagram:

https://www.instagram.com/zajaryan/​


Для разовых донатов:

https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720​


-//-


Нулевой (вводный) эпизод Joyce Project:

https://youtu.be/P0k9cd2eJcU​


Первый эпизод (Телемак) Joyce Project:

https://youtu.be/XZEMLi3HQ3I


10 авторов и произведений, на которые стоит обратить внимание до "Улисса":

https://youtu.be/4_l9vHp1gMw​


5 выпусков Армена и Фёдора для тех, кто только присоединился:

https://youtube.com/playlist?list=PLE35DQ3GcC0fYBpYdq4--g6GwpG40lUkO


-//-


3 глава "Улисса" в исполнении Владимира Гордеева:

https://youtu.be/gRCo8kVtBkE


Обложка - Polina0:

https://www.instagram.com/polina.n0l/​


Голос Армена brought to you by Саша Начито:

www.na4ito.ru


-//-


"Это лис хоронит свою бабку под остролистом". Загадка Стивена 🦊


В одной из сцен "Нестора" Стивен загадывает ученикам весьма странную загадку с еще более странным ответом 👇🏻


Загадка:

"Кочет поет.

Чист небосвод.

Колокол в небе

Одиннадцать бьет.

Бедной душе на небеса

Час улетать настает".


Отгадка:

"Это лис хоронит свою бабку под остролистом".


Отгадка у многих вызывает недоумение: при чем тут лис, бабка и остролист?


Во-первых, Джойс не сам придумал эту загадку, а заимствовал ее из книги ирландского историка и писателя Патрика Вестона Джойса (с одной стороны, единофамилие здесь - чистое совпадение, т.к. родственниками они не были, с другой - весьма иронично выходит для "чистого совпадения").


Во-вторых, из книги П.В. Джойса 'English as We Speak it in Ireland' мы узнаем, что это загадка с подвохом - ответить правильно можно только в том случае, если знаешь ответ заранее.


Наконец, в-третьих, в текст отгадки вшита одна очень любопытная деталь. В книге П.В. Джойса оригинальный ответ выглядит так: 'The fox burying his mother under a hollytree', то есть лис в первоисточнике хоронил не бабку (grandmother), а маму (mother).


Но Стивен, мучимый воспоминаниями о смерти матери, сознательно (или подсознательно) производит замену - и вытесняет мать из отгадки - хоронит ее под остролистом сам, а лиса оставляет хоронить бабку.


-//-


#арменифёдор​​ #joyceproject

Förekommer på
00:00 -00:00