Первую волну эмиграции из Советского Союза литературоведы обычно делят на три поколения. Старшее состоит из тех, кто встретил революцию уже состоявшимся писателем. Младшее, или "незамеченное", из тех, кто уехал совсем молодым и сформировался как автор уже за рубежом.
Между ними зажато так называемое среднее поколение. Его представители были, как правило, на 10-15 лет моложе своих более успешных собратьев по перу и поначалу надеялись, что у них получится строить карьеру и при большевиках. Их ждало страшное разочарование.
Один из ярчайших представителей среднего поколения эмигрантов первой волны — поэт Владислав Ходасевич. Большевистский переворот сперва стал для него символом начала новой жизни. НЭП — убедил, что никакого нового начала не будет. Вместе с писательницей Ниной Берберовой Ходасевич уехал в Берлин, а оттуда — в Париж. В эмиграции он перестал писать стихи и сурово критиковал как советскую литературу, так и литературу русского зарубежья.
Большинство эмигрантских текстов Ходасевича полны горечи и отвращения. В новом эпизоде “Литературной истории” разбираемся, как революция и отъезд в Европу растоптали одного из самых талантливых поэтов XX века.
Книги и авторы, упомянутые в выпуске: Владислав Ходасевич, сборники “Молодость”, “Путем зерна”, стихи: “2 ноября”, “НЭП”, “Перед зеркалом”, книга воспоминаний “Некрополь”, Александр Куприн “Ленин. Моментальная фотография”
Поддержите подкаст на Патреоне: https://www.patreon.com/lithistory
Соцсети подкаста: https://t.me/lithistory
https://www.instagram.com/lit.history/