在中文世界,关于拿战的讨论仅限于游戏论坛或个别军事历史发烧友之间,吴畋是其中的佼佼者,他陆续翻译了《俄国与拿破仑的决战》《皇帝的刺刀》《企鹅欧洲史:追逐荣耀》等涉及拿破仑时代的作品。关于这位举世闻名的大人物对今日世界的影响,吴畋有哪些看法呢?
【主持】
程衍樑(新浪微博:@GrenadierGuard2)
杨一(新浪微博:@杨一1)
【嘉宾】
吴畋,军事历史作者、译者(新浪微博:@古斯塔夫_real)
[03:58] 《鏖战欧罗巴》作者英国人利芬本身就是俄国境内波罗的海贵族的后代
[05:00] 许多拿破仑研究的国际大神是理工科学者出身
[09:45] 江户时代大诗人赖山阳1818年的汉诗中就已提到拿破仑
[10:30] 俄国使团在拿破仑战争期间曾前往大清拉拢中国
[11:55] 拿破仑法俄结盟合击印度的构想与现实
[16:05] 拿破仑与克伦威尔与路易十四之比较
[20:20] 吴畋梳理五次反法同盟
[25:25] 欧洲的气候危机与后拿破仑神话的崛起
[37:25] 拿破仑研究在中国的影响
[39:30] 半真半假的睡狮论和张冠李戴的拿破仑名言
[44:00] 海内外拿战爱好者圈子一览
【音乐】
War And Peace(Jan A.P. Kaczmarek,Guerra E Pace (War & Peace))
La Marseilaise(Various Artists,World Military Marches Vol.1)
您可以通过网易云音乐、Spotify搜索「忽左忽右 BGM」,获得节目完整歌单。
【logo设计】杨文骥
【制作总监】王若弛
【收听方式】
推荐您使用「苹果播客」、Spotify或任意安卓播客客户端订阅收听《忽左忽右》,也可通过喜马拉雅FM、蜻蜓FM、 荔枝FM和网易云音乐收听。
【本节目由JustPod出品】
【互动方式】
微博:@播客一下
微信公众号:忽左忽右Leftright
微信公众号:播客一下