歡迎收聽東諧西讀,今天我們聊支語。
在台灣一種常見論調是:不該讓支語滲透台灣的語境。隨之而起的,是以糾正他人用詞為己任的一群人們,他們又被稱為支語警察。
支語,實際是對中國用語的蔑稱,那麼究竟在台灣使用中國用語到底有什麼樣的問題,又該不該糾正、能不能糾正呢?
請跟我們一起聽下去。
如果喜歡我們的節目,歡迎贊助我們,可以去買更多的書回來讀。
https://pay.soundon.fm/podcasts/1fe68117-6b21-4fb9-966e-a176b0265ebe
--
Hosting provided by SoundOn