On Episode 236 we discuss... → Harry Potter and the Translator's Nightmare → Names go Rogue → The Smasher, the Steamroller and the Golden Lightning → Translation Strategies → Localizing “Muggle” → Newt Scamander’s French alias → Universal spell-casting → “I am Lord Romeo” → Shopping for the audiobooks → Dubbing’s so yesterday → How do the translations measure up?
Become a supporter of this podcast:
https://www.spreaker.com/podcast/alohomora-the-original-harry-potter-book-club--5016402/support.