Radioteater från förr. En podd från Sveriges Radio Drama. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Ansvarig utgivare: Doreen Kanter
The podcast Dramaklassiker is created by Sveriges Radio. The podcast and the artwork on this page are embedded on this page using the public podcast feed (RSS).
Fyra vänner har köpt en bilverkstad för att driva den tillsammans i sann socialistisk anda. Nu är de äntligen sina egna!
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Men affärerna går långsamt. Alltför långsamt för Blom, som drömmer om att klättra i samhället. Hans resa mot toppen sker på bekostnad av allt och alla då han manipulerar sig upp mot sitt mål.
I rollerna: Blom – Halvar Björk, John Nilsson – Gunnar Öhlund, Åke Lundgren – Sölve Dogertz, Pelle Lind – Niels Dybeck, Fru Nilsson – Ulla Akselson, Inga – Brita-Lena Sjöberg, Fru Blom – Emy Storm, Direktören – Carl-Hugo Calander, Eva – Marianne Wesén, Falskspelaren – Rune Ek
Ljud: Rune Johansson
Inspicient: Bengt Gustafsson
Producent: Rune Johansson
Regi: Jan Lewin
Från 1972.
Ett ungt par begått brottet att fortsätta med sin kärleksyra efter den tillåtna årstiden. Paret åtalas och ställs inför de aderton i årstidskommissionen.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Kärlek är tillåten bara under sommarmånaderna och i augusti upphör licensen att gälla. Och den som har brutit mot årstidslagarna kan straffas med livstids djupfrysning!
En liten anekdot om livets fåfänglighet skriven på beställning av Radioteatern 1951.
I rollerna: Eva – Jane Friedmann, Adamsson – Thommy Berggren, Gabrielsson – Karl-Magnus Thulstrup, Ordföranden – Nils Nygren, Åklagaren – Måns Westfelt, Höstman – Arne Nyberg, Magistern – Håkan Jahnberg, Carl-Hugo – Gunnar Uddén, Klubbe – Folke Walder, Kvinnorösten – Margita Ahlin
Berättaren – Herman Ahlsell
Musik som hörs i pjäsen: Petroucha av Igor Stravinskij med The Philharmonia Orchestra, dirigent: Efrem Kurtz och Stråkkvartett nr 6 av Béla Bartók med Vegh String Quartett.
Ljud: Leif Nordén
Inspicient och producent: Ingvar Ohlsson
Regi: Lars Engström
En inspelning från Göteborg 1962.
En upptäcktsresande, en vägvisare ett par bärare och en kameldrivare på väg i en öken, i en djungel, på en flod och på ett hav. Det är bättre att komma hem än att vara modig!
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Upptäcktsresanden publicerades första gången 1947 i tidningen 40-tal, nr. 4 och premiärsändes av Radioteatern 1949. Denna inspelning sändes första gången hösten 1964.
I rollerna: Upptäcktsresanden – Ulf Palme, Vägvisaren – Björn Gustafson, Kameldrivaren – Toivo Pawlo, Den unge bäraren – Jan Malmsjö, Den gamle bäraren – Anders Henrikson
Regi: Per Verner-Carlsson
Den fattige herr Ström erbjuds pengar av den välbeställde herr Bohm för ett egenartat uppdrag; att snärja herr Bohms hustru i en situation och låta sig påkommas. Ni får gå hur långt som helst!
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Utanför restaurangen, där de båda männen träffats, står spelmannen med några få ören i mössan – han är utan svek, en usel affärsman…
En spelmans mössa är ett ofullbordat stycke, uppfört postumt.
I rollerna: Lennart – Bengt Ekerot, Herr Bohm – Holger Löwenadler
Regi: Bengt Ekerot
Från 1957.
Dagerman har byggt upp sitt drama kring två kontrastfigurer. Den ena är en orkeslös gubbe, som sömnlös smyger omkring på nätterna...
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Han smyger i lador och på åkrar och jämt tjatar han om att sonen, som övertagit gården ska slå rågen, tröska och fara till kvarn. Han personifierar jordkärlekens förbannelse: sur ängslan och inäten självhävdelse. Den ängsliga gubbens motsats är lillpigan, sonens flicka. Hon slår rågen, när han inte ids slå, hon älskar blommorna fast gubben spyr snus på dem, hon smeker en nyfödd kalv som vore han hennes eget barn…
I rollerna: Magnus – Hugo Björne, Märta – Tora Teje, Lennart – Erik Strandmark, Tora – Maj-Britt Nilsson, Siv – Margit Carlqvist
Regi: Bengt Ekerot
Från 1952.
Stig Dagermans inledning till Den yttersta dagen i en inspelning från 1952.
Ett program av Magnus Viktorin om Dramaklassikerpodden och vad som händer där under Sveriges Radios 100-årsjubileum.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
I programmet hörs korta utdrag ur Fröken Julie och Ett drömspel av August Strindberg och Streber av Stig Dagerman.
Förutom en mängd Strindbergstitlar finns också andra klassiker representerade, av exempelvis Shakespeare, Hjalmar Bergman, Ibsen Tjechov och så finns Per Anders Fogelströms fina Stad-serie; Mina drömmars stad, Barn av sin stad och Minns du den stad.
Medverkande i programmet: Magnus Viktorin och Marie Jansson.
Mr Whitefield har nyligen dött. I sitt testamente har han utsett två män till sin dotter Annes förmyndare: Den vördnadsvärde Roebuck Ramsden och John Tanner, en yngling med revolutionära idéer.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Den äldre Ramsden vill till en början inte dela ansvaret med Tanner, men faller till sist till föga. Och Tanner vill egentligen inte alls vara Annes förmyndare, men även han accepterar uppdraget.
Den charmiga Anne har en ung ihärdig friare i Tanners vän Octavius, men Anne själv verkar ha helt egna och andra planer.
Karaktärerna i Shaws pjäs bygger på Don Juan-figurerna. Till exempel: Anne – Doña Ana, John Tanner är en anglifiering av det spanska namnet Juan Tenorio – Don Juan och Octavius – Don Ottavio.
I rollerna: Roebuck Ramsden – Olof Sandborg, Octavius Ramsden – Jan Malmsjö, Jack Tanner – Stig Järrel, Anne Whitefield – Gunnel Broström, Fru Whitefield – Reneé Björling, Susan Ramsden – Nina Scenna, Violet – Barbro Larsson, Henry Straker – Sven-Erik Gamble, Henry Malone d.ä – Gunnar Olsson, Henry Malone d.y – Per Myrberg, Hembiträdet – Karin Miller, Mendoza – Georg Rydeberg, anarkisten – Ivar Wahlgren, Socialdemokraten – Karl-Erik Flens, Duval – Ingvar Pallin, En officer – Per-Axel Arosenius
Ljud: Olof Östlund
Inspicient: Olof Brostedt
Scripta: Barbro Hesselgren
Producent: Börje Mellvig
Regi: Börje Mellvig
Det är ofta Don Juan i helvetet klipps/stryks bort vid uppsättningar av Mannen och hans överman. Det på grund av att det blir för långt för att ta med i en fullängdspjäs. Dessutom fungerar pjäsen bra också utan den.
Don Juan i helvetet kan med fördel också spelas separat som en egen pjäs. Den kan beskrivas som en filosofisk debatt mellan Don Juan (som, spelas av samma skådespelare som spelar Jack Tanner), och Djävulen. Som åskådare finns Doña Ana (Anne) och statyn av Don Gonzalo, Anas far (Roebuck Ramsden) med.
Don Juan i helvetet finns inte med i Dramaklassikers publicering av Mannen och hans överman.
En inspelning från 1959.
Den rike privatforskaren Abel skriver ett socialt verk: Fattigdomens förbannelse. Han konfronteras med den fattige privatforskaren Severin som är sysselsatt med att forska i rikedomens problem.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Abel låter Severin inta hans plats som herre i huset för en tid, för att Severin skall ha tillgängligt åskådningsmaterial för sina studier.
Men vad händer med experimentet då de båda experimentatorerna får se sina innersta svagheter blottade?
Bearbetning: Stina Bergman
I rollerna: Herr Severin – Anders Ek, Doktor Abel – Ingvar Kjellson, Dora – Annika Tretow, Hugo – Ove Tjernberg, Sonja – Marianne Stjernqvist, Professorn – Hilding Gavle, Damen i grått – Meta Velander, Damen i lila – Gunnel Sporr, Damen i vitt – Mariann Nordwall, Lindman – Curt Masreliez, Lisen – Inga Sarri, Fru Severin – Margareta Bergman
Ljudtekniker: Olof Östlund
Inspicient: John Svensson
Producent: Hans Martinson
Regi: Lars-Levi Laestadius
Från 1962.
Maurice gör succé dramatiker på en Parisscen. Champagnen flödar och han upplever dessutom härlig, rusig förälskelse i den förföriska skulptrisen Henriette.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Hemma finns hans trofasta Jeanne och den lilla dottern Marion. De står nu plötsligt i vägen, för att han ska kunna hänge sig åt sin nyfunna kärlek helt och fullt.
Men så slår ödet till! Lilla Marion dör och Maurice häktas som misstänkt för mord på sitt barn. Ett spel i vanvett och rus, passion och samvetskval, på gränsen till avgrunden.
I rollerna: Maurice – Anders Ek, Jeanne – Doris Svedlund, Adolphe – Ulf Johansson, Henriette – Gertrud Fridh, Marion – Margareta Nisborg,
Madame Cathrine – Märta Arbin, Abbén – Åke Claesson, Kommisarien – Henrik Schildt, Detektiven – Gösta Prüzelius, Parkvakten – Erik Strandell
Musikmedverkan: Julius Jacobsen, Ebbe Eng
Inspicient: Rune Bernström
Producent: Åke Falck
Regi: Ingmar Bergman
Radioteaterpremiär 22 januari 1952.
(Radioteatern har gjort sex uppsättningar av Brott och brott, av dem finns tre bevarade: 1952, 1967, 1999.)
Ingmar Bergman om sin inspelning av Strindbergs Brott och brott ur en intervju av Magnus Florin, den 15 januari 2003.
Richard II är en ung ståtlig kung, men han är slösaktig och spenderar det mesta av sin tid på att göra av med pengar på och med sina nära vänner.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Både gemene man och adelsmän vänder sig mot sin kung när han, för att finansiera sitt överdådiga leverne, börjar hyra ut skiften med engelsk mark till rika adelsmän. När han sedan beslagtar marken och pengarna från en nyligen avliden och mycket respekterad farbror för att fylla på sin personliga kassa, är det droppen som får bägaren att rinna över.
Den döde farbrodern, vars mark Richard beslagtagit, tillhörde Henry Bolingbrokes far. När Henry Bolingbroke får reda på att Richard stulit hans arv, samlar han en armé och invaderar Englands norra kust. Också allmogen står på Bolingbrokes sida, och en efter en överger Richards allierade i adeln honom och ansluter sig till Bolingbroke.
Richard fängslas i ett avlägset slott i norra England och i London kröns Bolingbroke till kung Henrik IV.
Av William Shakespeare
Översättning: Carl August Hagberg
I rollerna (i den ordning de uppträda): Konung Richard den andre – Olov Molander, Johan av Gaunt, Hertig av Lancaster – Carl Browallius, Lordmarskalken – Gösta Hillberg, Henrik Bolingbroke, Gaunts son – Uno Henning, Mowbray, hertig av Norfolk – Gabriel Alw, Hertiginnan av Gloster – Hilda Borgström, Två härolder; Hertigen av Aumerle – Olof Widgren, Bushy – Manne Grünberger, Edmund av Langley, hertig av York, Aumerles fader – Carl Barcklind, Greven av Northumberland – Carl Ström, Två lorder; Bagot – Bror Bügler, Green – Åke Claesson, Drottningen, konung Richards gemål – Anna Lindahl, Henrik Percy, grevens av Northumberland son – Åke Engfeldt, Greve Berkley; Greven av Salisbury – Oscar Ljung, Sir Stephen Scroop – Gunnar Sjöberg, Hovdamen – Gun Robertson, Trädgårdsmästaren – John Norrman, Trädgårdsdrängen – Åke Uppström, Lord Fitzwater – Albert Ståhl, Hertigen av Surrey – Eric Rosén, Biskopen av Carlisle – Knut Lindroth, Hertiginnan av York – Constance Byström, Sir Pierce av Exton – Gösta Gustafsson, Fångvaktaren – John Ericsson, Stallknekten – Axel Högel
Den interfolierade musiken var ”En svit” ur stycken av Henry Purcell sammanställd och bearbetad av John Barbirolli inspelad av New Yorks filharmoniska orkester under Barbirollis ledning.
Regi: Olov* Molander
*I gamla Radioteaterns arkiv och i gamla Röster i Radio-tidningar skiftar stavningen på Olov Molander. Vi väljer därför att skriva Olov eller Olof utefter den stavning man valt till varje aktuell föreställning. Här är namnet genomgående skrivet Olov i våra arkiv.
Kuriosa: När vi började genomlyssningen av ljudfilen upptäcktes att en del av den fattades! Efter idogt arbete av medarbetare på Sveriges Radios ljudarkiv hittades den saknade delen efter att den kommit på avvägar någon gång efter att föreställningen haft premiär den 18 september 1940.
Det gäller livet för Mårten Gås!
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Med hjälp av örnen Gorgo slipper Nils ur sin fångenskap på Skansen och kan återförenas med sina nyfunna gåsavänner i Lappland. Snart blir sommaren till höst och det börjar bli dags för gässen att bege sig söderut igen och för Nils att återvända hem. Men hur ska Nils bli till människa igen? Och hur ska han kunna hjälpa sin far och mor att behålla gården?
Radioarrangemang: Per Helin och Kari Skjønsberg
I rollerna: Nils Holgersson – Gert-Uno Gustafsson, Mårten Gåskarl – Rune Turesson, Akka från Kebnekajse – Naima Wifstrand, Dunfin – Ann-Mari Adamsson, Örnen Gorgo – Åke Engfeldt, Nils far – Oscar Ljung, Nils mor – Judith Frithiof, Korpen Bataki – Ulf Johansson, Gässling – Kristina Stockenberg, Vildgåsen – Marianne Hedengran, Renen – Lennart Holmgren, Björnen – Oscar Ljung, Två turister – Marianne Hedengran och Lennart Holmgren, Tomten och berättaren – Leif Hedberg
Ljud: Lars G. Karlsson
Inspicient: Herman Schmidt
Producent: Sixten Grönros
Regi: Josef Halfen
Från 1962.
Nils Holgersson i fångenskap på Skansen
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Med nöd och näppe slapp Nils ifrån kråkorna i sista stund och han har återigen återförenats med Mårten och de andra gässen. Men Smirre Räv är dem på spåren...
Mårten Gåskarl och Nils Holgersson, numera också kallad ”Tummetott”, har slagit följe med en flock vildgäss ledda av Akka från Kebnekaise och tillsammans reser de genom hela Sverige – från Skåne i söder till Lappland i norr. Resan bjuder på farliga äventyr, fantastiska berättelser och möten med både människor och djur.
Radioarrangemang: Per Helin och Kari Skjønsberg
I rollerna: Nils Holgersson – Gert-Uno Gustafsson, Mårten Gåskarl – Rune Turesson, Akka från Kebnekajse – Naima Wifstrand, Dunfin – Ann-Mari Adamsson, Klement Larsson – Åke Lindström, Jägaren Åsbjörn – Gösta Färingborg, Berguven – Sture Hovstadius, Kattugglan – Lena Brundin, Örnen Gorgo – Åke Engfeldt, Gamle Matto – Sture Hovstadius, Hälsingestintan – Ulla Akselsson
Ljud: Lars G. Karlsson
Inspicient: Herman Schmid
Producent: Sixten Grönros
Regi: Josef Halfen
Från 1962.
Hur kråkorna rövar bort Nils Holgersson
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Nils Holgersson är en lat skåne-påg som blir förvandlad till en liten tomte av gårdens hustomte. Nils hamnar på tamgåsen Mårten Gåskarls rygg och på så sätt börjar Nils sin äventyrliga resa genom Sverige.
Radioarrangemang: Per Helin och Kari Skjønsberg
I rollerna: Nils Holgersson – Gert-Uno Gustafsson, Smirre Räv – Bengt Brunskog, Mårten Gåskarl – Rune Turesson, Akka från Kebnekajse – Naima Wifstrand, Kråkan Fumle-Drumle – Karl-Åke Eriksson, Kråkhövding Vindile – Yngve Nordwall, Vindkåra – Ulla Axelsson, Mården – Åke Jörnfalk, Uttern – Ove Stefansson, Berättaren – Leif Hedberg
Ljud: Lars G. Karlsson
Inspicient: Herman Schmid
Producent: Sixten Grönros
Regi: Josef Halfen
Från 1962.
Trandansen på Kullaberg
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Gässen har övernattat på ett isflak och Nils har sovit under vingen på Mårten. Men uppvaknandet blir dramatiskt, då Smirre Räv lyckas gripa tag i Akka och smita iväg! Nils tar upp jakten på Smirre och får tag i hans svans.
Radioarrangemang: Per Helin och Kari Skjønsberg
I rollerna: Nils Holgersson – Gert-Uno Gustafsson, Mårten Gåskarl – Rune Turesson, Akka från Kebnekajse – Naima Wifstrand, Smirre Räv – Bengt Brunskog, Storken herr Ermenrich – Per Björkman, Sirle Ekorre – Lars Passgård, Bonden – Lennart Holmgren, Gammelmoran – Jullan Kindal, En vildgås – Marianne Hedengran, En trana – Marianne Wersén, Katten – Gisela Bennech, Ett barn – Henriette Falkman, Berättaren – Leif Hedberg
Ljud: Lars G. Karlsson
Inspicient: Herman Schmid
Producent: Sixten Grönros
Regi: Josef Halfen
Från 1962.
En märklig örfil...
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Nils Holgersson är en lat skåne-påg som blir förvandlad till en liten tomte av hustomten då han fångat in honom med en flugfälla och dessutom är elak mot gårdens djur.
Nils hamnar på tamgåsen Mårten Gåskarls rygg. Och så kommer det sig att Mårten och Nils slår följe med de gråa vildgässen ledda av Akka från Kebnekaise och reser genom hela Sverige – från Skåne i söder till Lappland i norr. Resan bjuder på farliga äventyr, fantastiska berättelser och möten med både människor och djur.
Selma Lagerlöf själv inleder detta första avsnitt med en beskrivning av Nils (i en inspelning från 1937) efter det så börjar första avsnittet av själva serien, som är från 1962.
Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige (1906-1907) var ursprungligen skriven som en skolläsebok i geografi.
Radioarrangemang: Per Helin och Kari Skjønsberg
I rollerna: Nils Holgersson – Gert-Uno Gustafsson, Mårten Gåskarl – Rune Turesson, Akka från Kebnekajse – Naima Wifstrand, Nils far – Oscar Ljung, Nils mor – Judith Frithiof, Gåsmor – Gisela Bennech, Smirre Räv – Bengt Brunskog, Vildgässen – Marianne Wersén och Marianne Hedengran, Tomten och berättaren – Leif Hedberg
Ljud: Lars G. Karlsson
Inspicient: Herman Schmid
Producent: Sixten Grönros
Regi: Josef Halfen
Från 1962.
Om krigets fasor, om trosvisshet, tvekan, övergivenhet och sorg. I ett härjat land av tiggare över slagfälten i Leipzig, förbi luftslott och likstinkande läger till ett dimhöljt Lützen.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Grå slagfält, hunger och kyla... Ett vandringsdrama om kung Gustaf Adolfs krigståg i Tyskland, som börjar midsommaren 1630 och slutar med att han, Lejonet från Norden, just som han bestämt sig för hemfärd, hinns upp av döden.
August Strindberg hade länge ansett Gustaf II Adolf som en tråkig kung, men han ändrade sig när han insåg ämnets dramatiska möjligheter.
Urpremiären skedde i Berlin 1903, den svenska premiären först 1912. Under repetitionstiden avled Strindberg och dramat blev en minnesföreställning.
I rollerna: Kungen – Max von Sydow, Drottningen – Anita Björk, Tott – Halvar Björk, Torstensson – Henrik Schildt, Rålamb – Per Myrberg, Horn – Hans Strååt, Grubbe – Willy Peters, Banér – Bengt Eklund, Guvenören – Toivo Pawlo, Marcus – Allan Edwall, von Schwarzenberg – Georg Rydeberg, Kvartermästaren – Ivar Wahlgren, Fältväbeln – Sven Magnuson, Trumpetaren – Petter Falck, Martin Mjölnare – Jan-Erik Lindqvist, Mjölnarhustrun/Jordegumman – Margaretha Krook, Oxenstierna – Holger Löwenadler, Fogden i Wolgast – Tord Stål, Stadstjänaren – Arne Strand, Dödgrävaren – Sigge Fischer, Värden – Manne Grünberger, Boktryckaren – Ragnar Falck, Råttfångaren – Karl-Erik Flens, Vakten vid Lützen – Bernt Callenbo, Smeden – Nils Fritz
Statister: Bernt Olsson, Kurt Junling, Kurt Broström
Berättare: Bengt Blomgren
Musik, dirigent: Lennart Hedwall
Musikmedverkan: Erik Arnbom, Bengt Arsenius, Bertil Jakonsson, Rune Kårvall, Tore Rönnebäck, Gunnar Schmith, Anders Soldén, Göran Åkestedt, Bengt Överström
På luta: Thomas Birth
Gosskören under ledning av Åke Åhlén
Ljud: Ernst Fogelberg
Inspicient: Bo Karlsson
Scripta: Barbro Hesselgren
Regi: Börje Mellvig
I pjäsen som utspelar sig under det 30-åriga kriget, speglar Strindbergs rollfigurer den tidens syn på olika religionsinriktningar. Inspelningen är från 1962.
Buspojkar som pallar äpplen, en plånbok på vift och en lungsjuk kamrat Gösta och hans fattiga mor.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
På något mystiskt sätt kommer en pengagåva till modern. Pengarna borde räcka för att kunna ge Gösta den bästa vård.
I rollerna: Konrad (Konte) – Lars Lindhagen, Gösta (Jösse) – Göran Lundqvist, Folke – Lasse Sarri, Helmer – Johan Sandström, Kalle – Kjell Hallgren, Läraren – Willy Peters, Handelsman Jonsson – Torsten Lilliecrona, Göstas mor – Margaretha Krook, Grannkvinnan fru Eriksson – Lil Estlander
Regi: Allan Schulman
Från 1954.
Skåne har blivit svenskt, Karelen befriats, trälar frigivits och genom lag har bönder och bergsmän fått skydd.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Konung Magnus deltar i en festparad som firar de lyckosamma händelserna. Då stiger Den Besatta fram och ropar ut olycka över Magnus. Olycksprofetiorna, bestraffningarna för Kung Magnus hybris, går i uppfyllelse.
Bearbetning: Herbert Grevenius
I rollerna: Konung Magnus – Per Myrberg, Drottning Blanche – Gun Arvidsson, Konungens mor Ingeborg – Birgitta Valberg, Knut Porse – Erik Hell, Bengt Algotson – Jan-Olof Strandberg, Birgitta – Sif Ruud, Medkonung Erik – Lars Passgård, Eriks gemål Beatrix – Maud Hansson, Biskop Styrbjörn – Georg Årlin, Den Besatta – Gertrud Fridh, Hovbarberaren – Ernst-Hugo Järegård, Munskänken – John Elfström, Hovbagaren – Björn Gustafson, Bödeln – Jan Erik Lindqvist
Regi: Börje Mellvig
Från 1966.
Den till åren komne Birger Jarl försöker med list och våld att ta makten i hela Norden. Men hans planer går i stöpet och han tvingas lämna makten för ett tillbakadraget gammelmansliv på Visingsö.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
”Bjälbojarlen handlar om trots. Jarlen griper med hårda nypor efter makten och låter sig inte lätt bli helt besegrad. När biskopen tror att han ligger i ånger och ångest blir han genast korrigerad av Jarlen: 'Ingen, men grämelse! Jag grämer mig att jag inte fick leva i öppen fejd...'”
Radiobearbetning: Herbert Grevenius
I rollerna: Berättaren – Ulf Palme, Väktaren på Brantberget – Ingvar Kjellson, Fiskaren – Åke Lagergren, Junker Karl av Folkungaätt – Göran Graffman, Prosten Lars i Oppunda – Hans Strååt, Biskop Kol – Oscar Ljung, Mats Stalldräng – John Elfström, Hovnarren Hans – Jan-Olof Strandberg, Narren Peter hos Ivar Blå – Manne Grünberger, Prins Magnus – Sven-Bertil Taube, Drottningen – Birgitta Valberg, Kungen – Lars Passgård, Prinsessan Judit (Jutta) – Barbro Larsson, Ivar Jonsson Blå – Jan Erik Lindqvist, Jarlen – Erik Hell, Astrologen – Georg Årlin, Prins Bengt – Börje Ahlstedt
Musik: Erland von Koch utförd under tonsättarens ledning.
Musikmedverkande: Bengt Arsenius, Anna Stångberg, Gunnar Wennberg, Ulf Bergström, Torleif Lännerholm
Körmedverkande: Lars Sjögren, Lars Dahlberg, Lars-Ewe Nilsson, Carl-Henric Qvarfordt
Tekniker: Lennart Fahlén
Producent: Horst Lux
Regi: Eddie Stenberg
Från 1968.
En komedi med nationalekonomiskt tema. Av en herr Grönström övertalas kommerserådet Westermark att investera i ett hotell så stort att det ska kunna härbärgera hela Stockholm.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
I lustspelets form ger Almqvist här sin syn på kvinnan, hemarbetet och familjen och propagerar för idéer, aktuella i debatten av idag (läs ”idag” som 1973): att i kollektiva former lösa hemarbetet och därmed frigöra kvinnan till annat arbete som bättre nyttjar individen och samhället. Kommerserådet Westermark – författarens språkrör – tänker sig att grunda och satsa kapital i ett ”universalvärdshus” vid namn Silkesharen efter det lilla lena djur som dykt upp i intrigens alla svängningar.
Föreställningens regissör Karin Ekelund blev 1963 den första kvinna fast anställd som producent på Radioteatern och så småningom kom hon också att regissera.
I rollerna: Groman, källarmästare från Uppsala – Åke Fridell, Grönström, en yngre släkting till Groman, kassör – Börje Ahlstedt, Kommerserådet Otto Westermark – Sigge Fürst, Adrian, hans son, officer – Jan Malmsjö, Augusta, Adrians kusin – Anita Wall, Lina, Anette och Lisette, uppasserskor på Hagalunds värdshus – Margaretha Byström, Meta Velander och Lena Dahlman samt Förrättaren – Folke Olhagen
Piano: Julius Jacobsen
Tekniker och inspicient: Olle Östlund och Carl-Axel Edmark
Radioarrangemang: Claes Hoogland
Regi: Karin Ekelund
Från 1973.
Ett drama, ej om en människa som blev helgon men likväl om ett helgon som blev människa.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Pjäsen utspelas i färgstark och exotisk syditaliensk miljö och skildrar de politiska striderna i Palermo, där två furstar kämpar om makten – med folket som spelbricka.
I centrum står också en helig kvinna som spelar en viktig roll genom att hålla tillbaka folkets vrede och missnöje med de underverk hon utför. Men också hon är ett vapen i de makthavandes händer.
Signora Luna – ett brett upplagt drama som vid sin urpremiär i Radioteatern 1973, legat ospelat i etthundratjugofem år.
I rollerna: Don Rinaldo, Furste av Palermo – Helge Skoog, Hoharrem, fången afrikansk furste – Åke Fridell, Solano, Don Rinaldos rådgivare – Heinz Hopf, Brinto, hans bödel – Gösta Bredefeldt, Porzia, dotter till Adelns äldste i Palermo – Ingrid Sandgren, Ambrosio, hennes älskade, fattig yngling – Göran Järvefelt, Signora Luna, en blind – Annika Tretow, Donna Violanta, furstinna av Messina – Anita Wall, Miraflor, Trapano och Giustiniano, furstinnans förtrogna – Anita Ekström, Christina Carlwind och Christian Berling, Fabio, adelsman från Palermo – Hans Ernback, Maria, flicka från Palermo – Axelle Axell, Ombrucci, adelman, närstående fursten i Palermo – Rolf Skoglund, Palermos Kardinal – Ragnar Arwedson
Kompositör: Gunnar Edander
Musikmedverkan: Gunnar Edander, Kjell Westling och Claes Sohls
Ljudtekniker: Lennart Fahlén
Inspicient: Rolf Kings
Producent: Anders Carlberg
Regi och radiobearbetning: Anders Carlberg
Grannen kommer för att fria till godsägarens dotter. Godsägaren ställer sig positiv till giftermålet och har ingenting emot frieriet. Men så börjar det gå på tok...
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Översättare okänd.
I rollerna: Godsägaren Stepan Stepanowitj Tsjubokov – Ingvar Kjellson, Godsägarens dotter Natalja Stepanovna – Meta Velander, Deras granne Ivan Vassiljitj Lomov – Jan-Olof Strandberg
Producent: Gösta Lundberg
Regi: Hans Dahlin
Från Uppsala 1953.
Kristina ställs till svars för sitt slöseri och i bakgrunden hörs ljudet av ett mullrande upplopp i Stockholm.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Handlingen utspelar sig under drottning Kristinas sista tid på tronen och börjar i Riddarholmskyrkan vid högtidligheterna kring Gustav II Adolfs dödsdag.
I rollerna: Kristina – Inga Tidblad, Axel Oxenstierna – Holger Löwenadler, Klas Tott – Morgan Andersson, Magnus Gabriel de la Gardie – Hans Strååt, Anton von Steinberg – Åke Lagergren, Johan Holm – Kotti Chave, Köpman Allerts – Olle Hilding, Karl Gustav – Bengt Eklund, Gustav II:s änka Maria Eleonora – Elsa Carlsson, Ebba Brahe – Marianne Karlbeck, Kammarherren – Christian Berling, Tavernaren – Hans Sundberg, Bonden – Rudolf Wendbladh
Musik: Lille Bror Söderlund
Dirigent: Sixten Strömvall
Radioarrangemang: Herbert Grevenius
Regi: Bengt Ekerot
Föreställningen är ett samarbete med Dramaten och scenuppsättningen regisserades av Per Axel Branner, skådespelarensemblen är densamma i radio- och scenversionen.
Från 1964.
Den gamle landsortsaktören Vasilj Svietlovidov har råkat somna på teatern efter föreställningen.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Då han vaknar upp finner han en övergiven teater. Tomt och tyst. Men sufflören Nikita visar sig vara kvar och Vasilj spelar upp en grandios landsortsaktörs sista drömmar om livet och konsten.
av Anton Tjechov
Översättning: Jarl Hemmer
I rollerna: Landsortsaktören Vasilj Svietlovidov – Gunnar Olsson, Sufflören Nikita – Manne Grünberger
Regi: Bengt Ekerot
En inspelning från 1957.
Ett vandringsdrama med sju stationer: 1. På alperna. 2. Vid väderkvarnarna. 3. I Eselsdorf. 4. En passage i staden. 5. I parken utanför krematoriet. 6. Vid sista grinden. 7. Mörka skogen.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Jägarn är på vandring uppför höga alper. Han har mist sin själ bland människorna och vill försöka återfinna den i en klarare och kyligare luft. I Lügenwald häpnas han över på vilket trovärdigt sätt folk kan ljuga. I en annan by är alla, utom skolläraren, dumma som åsnor.
Stora landsvägen är August Strindbergs sista pjäs. Den är också en av de äldsta, bevarad i helhet av Radioteaterns Strindbergsuppsättningar.
Av August Strindberg
I rollerna: Jägarn – Lars Hanson, Eremiten – Hugo Björne, Vandrarn – Holger Löwenadler, Mjölnaren – Artur Cederborgh, Mjölnarhustrun – Elsa Ebbesen, Flickan – Maj-Britt Nilsson, Skolmästaren – Einar Axelsson, Smeden – Sven Bergvall, Fotografen – Henrik Strååt, Eufrosyne – Elsa Widborg, Gotthard – Gösta Ericsson, Klara – Elsa Carlsson, Japanen – Olof Widgren, Möller – John Ekman, Barnet – Berit Allvin, Kvinnan – Birgitta Valberg, Frestaren – Rune Carlsten
Radioorkestern medverkar under ledning av dirigent Ivar Hellman.
Kompositör: Hilding Rosenberg
Dessutom spelas Nocturne C-moll op. 48 nr 1 av Arthur Rubinstein.
Regi: Olof Molander
Ett samarbete med Dramaten som hade sin radioteaterpremiär 7 april 1949.
En komedietta för två röster som utspelar sig mellan samma två personer under tre olika samtal.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Det första samtalet utspelar sig på ett kryssningsfartyg där han är upptagen med att skriva medan hon, trots hans försök att få bli lämnad i fred, försöker föra ett samtal med honom.
I det andra samtalet kommer han in i en liten butik och betjänas där av henne, som han nu inte känner igen.
När det tredje och sista samtalet äger rum är han ägare till butiken och de två bestämmer sig för att de nog borde vara gifta…
Översättning: Herbert Grevenius
I rollerna: Hon – Agneta Prytz, Han – Hans Strååt, Berättaren – Lennart Lindeberg
Regi: Gösta Folke
En inspelning från 1954.
I ett hyreshus för inte så länge sedan. Några gårdsmusikanter kommer för att spela på bakgården.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Musiken tas emot på olika sätt i de olika lägenheterna. Någon tycker att det är störande med musikanterna och klagar hos portvakten.
Portvakten ser sig tvungen att fråga runt i huset om det är fler som blir störda. Han knackar på och frågar hos de han är rätt säker på tycker om musikanterna.
av Rudolf Värnlund
I rollerna: Mannen – Måns Westfelt, Hustrun – Kerstin Tidelius, Ynglingen – Lennart Hjulström, Flickan – Birgitta Pettersson, Den gamle musikdirektören – Björn Berglund, Musikdirektörens hustru – Lisskulla Jobs, Portvakten – Rune Turesson, Portvaktsfrun – Lena Brogren, Flöjtspelaren – John Harryson, Flöjtspelarens hustru – Maria Hörnelius, Den sjuka kvinnan – Ulla Smidje, Den nygifte – Kolbjörn Knudsen, En Frida – Marian Gräns
Gårdsmusikanterna: En ensemble under Sven Tjuslings ledning.
Regi: Johan Falck
En föreställning i serien Radioteater i 40 år från Göteborg 1965.
Claudio kommer hem från det senaste fältslaget och möter Hero, en vacker och oerfaren flicka. Kärlek uppstår och giftermål planeras.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Men kärlekssagan kompliceras när en förbittrad ädling beslutar sig för att sprida tvivel och svartsjuka mellan de älskande. Claudio och Heros vänner, Beatrice och Benedikt, är fastlåsta i ett hopplöst ordkrig men Hero och Claudio är fast beslutna att förena dem. Men själva faller Hero och Claudio snart offer för en illvillig komplott för att skilja dem åt. Nästintill dödliga komplikationer uppstår, då den lustige Surkart och hans bundsförvanter kommer till allas hjälp.
Översättning: Carl August Hagberg
Reviderad översättning: Hjalmar Gullberg
Kompositör: Björn Schlidknecht
I rollerna: Don Petro (prins av Aragonien) – Olof Winnerstrand, Don Juan (Don Petros halvbror) – Olof Widgren, Hero (Leonatos dotter) – Anna Lindahl, Beatrice (Leonatos brorsdotter) – Inga Tidblad, Claudio (en ung greve från Florens) – Arnold Sjöstrand, Benedikt (en adelsman från Padua) – Edvin Adolphson, Leonato (ståthållare i Messina) – Ivar Kåge, Borachio (Don Juans följeslagare) – Erik Faustman, Ursula (Heros sällskapsdam) – Ingrid Borthén, Nypon (gammal överkonstapel) – Carl Barcklind, Stenkol (Förste vaktkonstapel) – Erik Strandmark, Andre vaktkonstapel – Herman Ahlsell, Munken – Torsten Winge
Regi: Alf Sjöberg
Föreställningens ljudkvalitet har gåtts igenom och mycket av brus, brum och diverse knäppar som orsakats av tidens tand har reducerats av Andreas Aldervi på Sveriges Radio. Föreställningen, som är över 80 år gammal är en av de i sin helhet äldst bevarade i vårt arkiv, avlyssnas bäst i hörlurar.
En inspelning från 1940.
Det som sker i Fru Warrens yrke är egentligen något som hänt för länge sedan och som nu rullas upp undan för undan.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Unga Vivie Warren har trotsat de viktorianska förväntningarna på en lydig kvinna. Hon är utbildad och kan försörja sig själv. När spelet börjar har Vivie precis tagit examen från universitetet och har kommit hem till sin mor. De känner inte varandra närmare. Modern Kitty berättar för sin dotter hur hon förtjänat sitt uppehälle som prostituerad och sedan drivit bordellverksamhet. När Vivie sen förstår att modern fortfarande är bordellägare, trots att hon inte behöver, förändras deras sköra, nyss inledda relation.
Har Kitty talat om för dig någon gång vem flickans far är?
Nej, aldrig.
Har du någon aning om vem det kan vara?
Nej…
Fru Warrens yrke spelades första gången i London 1902. Shaw menade att han skrev pjäsen för att uppmärksamma att prostitution inte orsakas av kvinnligt fördärv utan av att kvinnor skamligt underbetalas och undervärderas så att de fattigaste tvingas ta till prostitution för att klara sitt uppehälle.
Översättning: Hugo Valentin
Radioarrangemang: Herbert Grevenius
I rollerna: Vivie Warren – Ulla Sjöblom, Mr. Praed – Håkan Jahnberg, Kitty Warren – Karin Kavli, Sir Georg Crofts – Kolbjörn Knudsen, Frank Gardener – Göran Graffman, Pastor Gardener – Tore Lindwall
Inspicient: Evert Ek
Producent: Per Verner-Carlsson
Regi: Åke Falck
Från Göteborg 1959.
Två damer förväxlas i en eldig tillbedjares åsikt: han tar en fröken för en fru och en fru för en fröken och friar fel! Han är tapper och vacker men blir en smula löjlig genom att göra sin förväxling.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Kungens ursprungliga franska titel till stycket var ”Le Qui pro Quo”. Ett qui-pro-quo, en personförväxling. Ett vem-för-vem, ett ”den ena för den andra”, hör till de teaterknep som användes redan i antikens Rom. Man låter en människa gälla för eller anses för en annan och det skapar förväxlingar som är roliga.
Gustav III har, på ett för honom naturligt sätt, uttryckt den unga hjältens belägenhet av att vara på en gång en ärans man och en smula löjlig: han är visserligen adelsman, en nyadlad, inte bördsadel.
Det var 1788, innan kungen hade brutit med adeln eller den med honom. Premiären gick av stapeln på Bollhuset och en extra krydda var att svägerskans roll framfördes av den mycket populära manliga aktören Carl Gabriel Schylander.
I rollerna: Jernhjelm, förut kallad Berg, kapten af Amiralitetet – Jan-Olof Strandberg, Blåstjerna, baron och kammarjunkare och Jernhjelms vän – Sture Ericson, Jernjelm, kaptenens far, direktör af Ostindiska Kompagniet – Folke Walder, Lejonqvist, hofrättsråd i Göta Hofrätt – Kolbjörn Knudsen, Fru Lejonqvist, hofrättsrådets fru – Jane Friedmann, Fröken Lejonqvist, hofrättsrådets syster – Karin Kavli, Vingren, värdshusvärd – Harry Ahlin, Maria, värdinna – Dagmar Bentzen, Lasse, deras brorson och betjent – Tommy Berggren.
Vid cembalon: Herr Jonsson
Regi: Lars Engström
Pjäsen spelar på ett värdhus i Göteborg.
(Bilden har vi lånat av Dramawebben/Litteraturbanken.se)
Från 1959.
"Sköne yngling vem är du jag skådar med svarta lockar flygande för vinden?" frågar Ariel Ferrando Bruno då han kommit till andevärlden.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Hon bjuder honom att stanna i dessa rosors dal, men han angelägen att komma vidare till den han söker. Den skönlockige italienske riddaren Ferrando har kommit till andevärlden för att finna Satan.
Av Carl Jonas Love Almqvist
I rollerna: Ariel – Ulla Sjöblom, Ferrando – Olof Bergström, Uhmael – Gertrud Fridh, Michael – Gunnar Sjöberg, Rafael – Gerd Ericson, Orni – Doris Svedlund
Regi: Palle Brunius
Stycket hade sin urpremiär på Radioteatern 1955.
Hos Måns Nilsson vid Kopparberget väntar man på att kungen ska komma. Istället är det Magister Olaus som anländer. Trummor ekar olycksbådande; en efter en kallas Måns vänner bort och halshuggs...
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Det jäser i riket och i maktens korridorer. Herman Israel vill inte låna kungen mer pengar. Sonen Erik är en rumlare och kungens makt hotas då Nils Dacke är på väg mot Stockholm för att störta honom samtidigt som dalkarlarna marscherar över Norrbro.
Gustav Vasa gör sig redo att fly då olycksbådande, tunga steg hörs i trappan. Det är dalkarlen Engelbrekt som kommer för att skaka hand med kungen. Dalkarlarna är inte på marsch mot kungen, de är för honom – mot Dacke!
Dramat utspelar sig i tid direkt efter Mäster Olof. Gustav Vasa har genomfört reformationen och befäster sin makt med brutalitet.
I rollerna: Kungen – Edvin Adolphson, Prins Erik – Jarl Kulle, Prins Johan – Leif Hedberg, Drottning Margareta – Gerd Hein, Olaus Petri – Max von Sydow, Herman Israel – Yngve Nordwall, Jacob Israel – Bengt Rosén, Göran Persson – Toivo Pawlo, Måns Nilsson i Aspeboda – Rune Turesson, Anders Persson på Rankhyttan – Åke Engfeldt, Ingel Hansson – Gustaf Färingborg, Nils i Söderby – Åke Askner, Magister Stig – Tor Isedal, Måns Nilssons hustru – Kerstin Rabe, Barbro – Mimmo Wåhlander, Agda – Marianne Stjernqvist, Karin – Bibi Andersson, Markus – Nils Nygren, Stenbock – Thure Carlman, Hovmannen – Leif Forstenberg, Engelbrekt – Åke Fridell
Rådgivare i dalmål: Folke Sundquist, Leif Forstenberg
Bearbetning: Herbert Grevenius
Ljud: Ernst Fogelberg
Producenter: Willy Peters och Palle Brunius
Regi: Lars-Levi Laestadius
En inspelning från Malmö 1959.
Mäster Olofs kamp för en förnyelse av kyrkan. Hans motpol är den katolska trons representanter och hans djupt troende mor. När han så gifter sig med Gert Bokpräntares dotter förskjuter modern honom.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Strindbergs ungdomsverk om kungstrotsaren och reformatorn Olaus Petri. Om hur den unge reformatorn en pingstafton i Strängnäs upplevde kallelsen, hur han trotsigt stridsglad utkämpade den första drabbningen med de katolska biskoparna och hur han blev Gustav Vasas predikant i Storkyrkan.
Den visar hur hans strid även fördes på det privata planet mod den fromt reaktionära modern, hur hans gärning kom i konflikt med hans kärlek till den unga Kristina och hur han efter Västerås riksdag och reformationens formella seger på den fanatiske vederdöparen Bert Bokpräntarens maning började stämpla mot kungen, som han ansåg vara för materialistisk, samt hur han slutligen, på skampallen i Storkyrkan gjorde avbön för dessa stämplingar.
I rollerna: Mäster Olof – Lars Ekborg, Gert Bokpräntare – Ulf Palme, Gustav Vasa – Bengt Eklund, Hans Brask biskop i Linköping – Gunnar Olsson, Måns Sommar biskop i Strängnäs – Semmy Friedmann, Riksmarsk Lars Siggeson – Åke Claesson, Adelsmannen – Hans Sundberg, Laurentius Andrae – Hans Strååt, Olofs bror Laurentius Petri – Lars Lind, Olofs moder – Margareta Krook, Gerts dotter Kristina – Helena Brodin, Skeppare Hans Windrank – Allan Edwall, Smålänningen – Håkan Serner, Tysk – Josef Halfen, Dansk – Ivar Wahlgren, Svartbröderna Mårten och Nils – Åke Fridell och Björn Gustafson, Knipperdollink – Manne Grünberger, Knekten – Svenolof Bern, Likdrängen – Sigge Fischer, Scholares Vilhelm och Hans – Lars Edström och Helge Skoog, Kyrkvaktaren – Ivar Wahlgren, Kyrkvaktarens hustru – Nina Scenna, Betjänten – Axel Högel, De tre borgarna – Segol Mann, Mac Hertzman-Ericsson och Gordon Löwenadler, Borgarkvinnan – Eva Scholander-Alw, Skökan – Barbro Larsson
Producent: Bengt Blomgren
Regi: Bengt Ekerot
Efter några dramatiska försök i sin ungdom skrev Strindberg reformationsdramat Mäster Olof. Ett skådespel fyllt av idealitet och revolutionärt patos; främst gestaltat genom Gert Bokpräntare.
Strindberg gav i dramat uttryck för sin ungdoms slitning mellan kallets och verklighetens krav. Dramat refuserades ett antal gånger och Strindberg gjorde därför en rad omarbetningar; den sista versupplagan var skriven på fri knittel: medeltidens och reformationstidens dominerande versform, en fyrtaktig blandad vers, nästan alltid parvis rimmad men annars mycket fritt formad.
Det var för övrigt med Mäster Olof man valde att inviga Kungliga Dramatiska Teatern i Stockholm, den 18 februari 1908.
En inspelning från 1961.
En liten bitter komedi från 1834 om den unge Perdican som ska gifta sig med sin kusin Camille.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Camille har fått sin uppfostran vid en klosterskola och Perdican är just nybliven doktor och hemkommen från Paris.
Det börjar med att Camille avvisar Perdicans närmanden, som ju spelet bjuder. I leken dras också den unga Rosette in. Kanske skulle Camille istället bli nunna och Perdican gifta sig med den lilla Rosette, av enklare börd? Hur ska det gå? Det kan aldrig sluta väl…
I rollerna: Baronen – Olof Winnerstrand, Perdican – Jarl Kulle, Magister Blasius – Georg Funkquist, Magister Bridaine – Olof Sandborg, Camille – Ulla Sjöblom, Madmoiselle Pluche – Gullan Natorp, Rosette – Jane Friedmann
Dessutom medverkar: Märta Dorff, Axel Högel, Jan-Erik Lindqvist och Sif Ruud.
Piano: Lars Sellergren
Producent: Margot Lundgren
Regi: Gustaf Molander
En inspelning från 1955.
Det är en stormig decembermorgon år 1715 när Karl XII landstiger i Skåne efter sina många år i krig ute i Europa och efter sin flykt ur turkarnas fångenskap.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Kungen närmar sig slutet av sitt liv. Han är bara drygt 30 år gammal, men tung i sinnet och märkt av sitt liv i fält och av sjuklighet.
Åter i Sverige möts han av ett land i misär med ett utarmat, missnöjt folk plågat av ekonomiska och sociala bördor - en följd av kungens egen utrikespolitik.
"Det är slutakten, för att inte säga epilogen i kungens liv, som Strindberg kallar fram. I Karl XII är Strindberg pionjär för ett nyare drama, ett själsligt stämningsmåleri av samma typ som samtidigt utbildades av Tjechov." sa producenten Palle Brunius i sin inledning till föreställningen då den premiärsändes 1960.
Bearbetning: Herbert Grevenius
I rollerna: Kungen – Max von Sydow, Feif – Åke Engfeldt, Hultman – Gustaf Färingborg, Dvärgen – Nils Eklund, Görtz – Yngve Nordwall, Swedenborg – Leif Hedberg, Riskrådet – Åke Askner, Adelsmannen – Arne Dahl, Prästen – Per Björkman, Borgaren – John Degerberg, Bonden – Olof Huddén, Horn – Georg Årlin, Gyllenborg – Folke Sundquist, Ulrika Eleonora – Annika Tretow, Emerentia Polhem – Marianne Stjernqvist, Kustbevararen – Nils Nygren, Soldaten – Oscar Ljung, Adjutanten – Jörgen Barwe, Kvinnan – Kerstin Rabe, Sjömannen – Åke Jörnfalk, Skepparen – Rune Turesson
Röster: Lena Brundin, Birgitta Pettersson, Ann Brattberg, Arne Mårtensson, Arne Strömgren, Stig Torstensson.
På violin: Helge Duvander
Ljud: Ernst Fogelberg
Inspicient: Aina Behring
Producent: Palle Brunius
Regi: Lars-Levi Laestadius
En inspelning från Malmö 1960 i studio 4 och 5.
Roger Bernhusen de Sars fyller snart år. Han tänker offentliggöra sitt testamente på själva bemärkelsedagen. Det vankas uppvaktning med förvecklingar, manipulationer och intriger på godset Rogershus.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Baronens syster och hennes två söner ser sig som de självklara arvtagarna, men baronen tänker lämna det mesta av sina tillgångar till sin dotter Blenda. Mot vissa villkor, förstås.
Radioteatern har satt upp Hans nåds testamente fyra gånger. Första gången redan 1929 i Per Lindbergs regi och med Tore Svennberg i rollen som kammarherren och översten baron Roger Bernhusen de Sars. I oktober 1939 spelades stycket i Rune Carlstens regi med Olof Sandborg som baronen. I arkivet finns två inspelningar av föreställningen bevarade en från 1948 och så den här från 1957. Olof Sandborg hörs i rollen som Roger Bernhusen i båda uppsättningarna, här också!
I rollerna: Kammarherren och översten baron Roger Bernhusen de Sars – Olof Sandborg, Baronens syster Julia Hyltenius – Elsa Carlsson, Julias son Roger Hyltenius – Ingemar Pallin, Häradshövding Björner –Åke Claesson, Hovmästare Vickberg – Einar Axelsson, Johnsson – Gunnar Olsson, Taffeltäckare Toni – Manne Grünberger, Fru Enberg – Margaretha Krook, Jakob – Jan Malmsjö, Blenda – Monica Nielsen, Inspektorn – Axel Högel, Länsman – John Norrman
Berättare och regissör: Willy Peters
Från 1957
Skådeplatsen stundom på Sicilien, stundom i Böhmen. Om ung hotad kärlek...
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
En föreställning med Kungliga Dramatiska teaterns artister.
Översättning: C A Hagberg
I rollerna (i den ordning de förekomma): Kung Leontes av Sicilien – Anders de Wahl, En siciliansk hovman – Olle Hilding, Paulinas hovmästare – Josua Bengtsson, En domare – Carl Browallius, Kung Polyxenes av Böhmen – Lars Hanson, Polyxenes son Florizel – Arnold Sjöstrand, Böhmiske hovherren Archidamus – Torsten Winge, Perditas förmente far den gamle herden – Carl Barcklind, Herdens son – Frank Sundström, Landstrykaren Autolycus – Rune Carlsten,
Tiden som Korus – Harriet Bosse
Leontes gemål Hermione – Anna Lindahl, Leontes och Hermiones dotter Perdita – Signe Hasso, Antigomus hustru Paulina – Hjördis Pettersson, Herdinnan Mopsa – Dora Söderberg
Musik: Lars-Erik Larsson
Regi: Olov Molander
Föreställningens ljudkvalitet har gåtts igenom och mycket av brus, brum och diverse knäppar som orsakats av tidens tand har reducerats av Andreas Aldervi på Sveriges Radio. Föreställningen, som snart är 85 år gammal är en av de i sin helhet äldst bevarade i vårt arkiv, avlyssnas bäst i hörlurar.
Från 1938
Ryttmästar'n vill att dottern Bertha ska utbilda sig till lärarinna i staden. Modern, Laura, motsätter sig detta och tycker att Bertha ska vara kvar hemma och utveckla sin konstnärliga talang.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Ryttmästar'n anser att han har makten att fatta beslutet eftersom han försörjer såväl modern som sin dotter. Sakta men säkert driver Laura sin make till vansinne genom att intrigera och insinuera att han inte skulle vara far till sin älskade dotter. En äkta Strindbergsk skildring av kampen mellan man och kvinna samt hur omgivningen och i synnerhet deras barn dras in i den.
I radiobearbetning av Sigvard Mårtensson
I rollerna: Ryttmästar'n – Kolbjörn Knudsen, Laura – Berta Hall, Bertha – Kerstin Tidelius, Doktor Östermark – Tore Lindwall, Prästen – Björn Berglund, Amman – Naima Wifstrand, Kalfaktor Svärd – Gunnar Öhlund, Nöjd – Nils Nygren, Svärmodern – Dagmar Bentzen
Producent: Carl Olof Lång
Ljudtekniker: Leif Nordén
Inspicient: Ingvar Ohlsson
Regi: Johan Falck
Från Göteborg 1961
Närhelst den unge Don Ramido förälskar sig, finner han varje gång att den han älskar är dotter till hans egen far, den beryktade Don Juan.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Till slut finner han lycka och frid inför en tavla föreställande en underskön kvinna. Tavlan visar sig vara målad av Don Juan, som blandat gift i färgerna...
I bearbetning av Claes Hoogland
I rollerna: Dinna Bianca – Anna Lindahl, Ramido – Lars Ekborg, Pater Amselmo – Uno Henning, Estella – Asta Bolin, Ximena – Maj-Britt Nilsson, Ormesinda – Ruth Kasdan, Juana – Gertrud Fridh
Kompositör: Carl Jonas Love Almqvist
Piano: Sten Frykberg
Regi: Palle Brunius
Från 1952
Dramat inleds med att en grupp kvinnor står och väntar på besked om vad som hänt deras män, söner och bröder på U 39. Och hur många mannar var de egentligen ombord?
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
U 39 kallas ett pacifistiskt drama och karaktäriseras som ett förtätat kammarspel.
I rollerna: Modern – Karin Kavli, Sonen – Per Oscarsson, Brodern – Kolbjörn Knudsen, Flickan – Lena Brogren, Svägerskan – Berta Hall, Änkan – Annika Tretow, Styrman – Arne Nyberg
Regi: Åke Falck
Från 1955.
En mor som äter de bästa bitarna i köket, eldar för sin egen del men aldrig för sina barns, trånar efter sin måg och som drev sin make till ruinens brant.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Kanske är modern i Pelikanen ett av de mest fruktansvärda av kvinnoporträtt...
Då spelet börjar luktar ännu av granris och karbol efter den döde stått lik och begravningen ägt rum i våningen. Modern, Elise, väntar sin måg och den klena och ofruktsamma dottern Gerda efter deras bröllopsresa.
Mågen har gift sig med Gerda då han av modern förespeglats ett kommande arv. Sonen – studenten Fredrik – hostar, fryser och småsuper för att hålla sig varm. Det visar sig snart att något arv inte finns, bara skulder.
I rollerna: Modern Elise – Birgitta Valberg, Sonen Fredrik – Börje Ahlstedt, Dottern Gerda – Marie Göranzon, Mågen – Göran Graffman, Hembiträdet Margret – Silvija Bardh
Musiker: Karl-Erik Welin
Producent: Gösta Lundberg
Regi och radiobearbetning: Per Verner-Carlsson
Denna föreställning från 1968 har en intressant tillkomst. Regissören Per Verner-Carlsson arbetade med texten samtidigt i radio och på Dramatens scen. På Dramaten gjorde han två föreställningar av pjäsen som visar Pelikanen från olika sidor, två alternativa spelsätt som ställs mot varandra. I den ena av dessa tolkningar förekom utdrag från radioversionen som komplement. Radioteaterföreställningen är i sig ett tredje alternativ.
En mörk brottshistoria med gift, mord och ond bråd död, men också romantik!
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
En ung och livlig man, hemmahörande i Stockholm men road av resor till fots ger sig ut på vandring genom Uppland och Roslagen. Den unge mannen råkar ut för ett märkligt äventyr...
Skällnora kvarn ingår i Törnrosens bok som skrevs i slutet av 1830-talet.
Bearbetning: Sigvard Mårtensson
I rollerna: Vandraren – Per Myrberg, Brita – Helena Brodin, Carlsson – Tor Isedal, Mjölnaren – Gunnar Olsson, Per i Grana – Morgan Andersson, Anders – Ivar Wahlgren
Regi: Börje Mellvig
Från 1963
Alice och Edgar bor på en ö. Kedjade av hat till varandra men oförmögna att skiljas: deras liv i ett nötskal - livstidsfångarna, bundna till varandra med vigselringen som den tunga bojan.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Tillsammans försöker de, sittandes i sitt fästningstorn, slå ihjäl tiden genom att slött spela kort. De umgås inte med någon, trots att ön är befolkad. Deras enda sällskap är telegrafen som då och då lämnar meddelanden från deras barn inne i staden. Vittne till detta folie-a-deux-förhållande blir Kurt, kusin till Alice, som kommit till ön för att ta anställning som karantänmästare.
"'Dödsdansen, gosse, det är mitt bästa drama!' Så sa August Strindberg åt en god vän när hans drama Dödsdansen stod inför sin premiär Det blev också ett av hans mest kända och spelade teaterstycken och bemöttes entusiastiskt redan från början." (Röster i Radio nr 42 1955. Vännen var August Falck.)
I rollerna: Edgar – Keve Hjelm, Alice – Ulla Sjöblom, Kurt – Olof Bergström, Jenny – Lissi Alandh
Piano: Julius Jacobsen
Regi: Ernst Günther
En föreställning från 1972. Ernst Günther regisserade sedan Dödsdansen II för Radioteatern med Keve Hjelm och Ulla Sjöblom som Edgar och Alice 1975.
Källarmästar Markurells son Johan borde stannat hemma och pluggat kemi, sitt svagaste ämne, i stället gav han sig ut och dansade med de andra ungdomarna.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Det är den 6 juni 1913, den dag studentexamen går av stapeln. Markurell drar åt tumskruvarna på Wadköpings potentater för att hjälpa sonen till examen och han lyckas hota stadens främsta industriman med konkurs. Men det skulle kanske inte stackars Markurell ha gjort, för det sätter igång en process som han nog helst hade sluppit...
Föreställningen spelades in för mer än åttio år sedan, därför kan ljudkvaliteten ibland upplevas som lite sämre. Lyssna gärna i lurar för bättre hörbarhet. En uppsättning som börjar med det klassiska Stockholm – Motala!
I rollerna: Markurell – Anders De Wahl, Fru Markurell – Hjördis Pettersson, Johan – Frank Sundström, Perukmakare Ström – Albert Ståhl, Grevinnan de Lorche – Ester Sahlin, Rektorn – Sven Bergvall, Lektor Barfoth – Carl Browallius, Professorn – Gunnar Olsson, Domprosten – Ivar Kåge, Skolvaktmästaren – Axel Högel
Komposition, dirigent: Hilding Rosenberg
Regi: Olof Molander
Från 1940.
Några episoder ur August Blanches kända Stockholmsskildring som utspelar sig under förra hälften av 1800-talet, i hyrkusken Figge Höglunds sällskap...
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
"August Blanche hade storstilade litterära ambitioner, med det är som stockholmsskildrare i det lilla formatet han gått till eftervärlden. Hans noveller och skisser från det brokiga 1800-talets Stockholm har en frodig charm; de ger både detaljerade och brokiga bilder och flertalet har det självupplevdas prägel."
(Saxat ur Röster i Radio, numret innehållande 26 december 1961.)
I rollerna: Hyrkuskbokhållare Figge Höglund – Allan Edwall, Figge som pojke – Ric Axberg, Rektor Trysén – Åke Lagergren, Drängen Jan Andersson – Olof Thunberg, Författaren August Blanche – Ingvar Kjellson, Figges mor Selma – Isa Quensel, Förmögna änkan fru Linström – Märta Dorff, Fru Linströms dotter Mamsell Christine – Lena Söderblom, Fru Lagge – Sif Ruud, Fru Lagges son Adolf – Per-Olof Eriksson, Fru Dillman – Barbro Hiort af Ornäs, Brukspatron Dillman – Georg Rydeberg, Dillmans dotter Evelina – Gio Petré, En värdshusflicka – Inger Hayman, Kramhandlar Fagerlund – Olof Huddén, Bodbetjänten – Björn Gustafson, Marie Jasmin – Barbro Larsson, Tulluppsyningsmannen – Manne Grünberger, Tullinspektoren – Gunnar Olsson, Medicine kandidaten Wendel – Etienne Glaser, Publicisten Teodor Sandström – Erland Josephson, Stormästaren – Einar Axelsson, En betjänt – Dennis Dahlsten, Doktor Carlander – Tord Stål
Bland övriga medverkande: Mari Ann Nordvall, Per Philipsson, Lars Åström, Kenneth Dahlström, Matti Verner-Carlsson, Kasper Verner-Carlsson, Hans Erik Andersson och Anders Åström.
Ljud: Lennart Fahlén
Inspicient: Rune Johansson
Radiodramatisering och produktion: Gunnar Wersén
Regi: Per Verner-Carlsson
Från 1961
Handlingen kretsar kring de tre systrarna Olga, Masja och Irina och deras längtan till Moskva, där de och deras bror Andrej är uppvuxna.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
De har de senaste åren levt på landsbygden, otillfredsställda och frustrerade över sina liv. De drömmer sig tillbaka och pratar om att återvända till Moskva, den stad som representerar lyckan och det perfekta livet...
Översättning: Jarl Hemmer
Bearbetning: Claes Hoogland
I rollerna: Andrej Prosorov – Jan-Erik Lindqvist, Natalja – Eva Dahlbeck, Olga – Barbro Hiort af Ornäs, Masja – Gertrud Fridh, Irina – Margit Carlqvist, Kulygin – Sven Lindberg, Versjinin – Ulf Palme, Tusenbach – Allan Edwall, Soljonyi – Anders Ek, Tjebutykin – Holger Löwenadler
Dessutom medverkar Aurore Palmgren, Georg Funkqvist och Axel Högel.
Regi: Bengt Ekerot
Från 1954
Axel och Bertha är ett modernt och jämställt konstnärspar i Paris. Hon är ledamot i kvinnosaksföreningen Gift Qvinnas eganderätt och använder manlig nakenmodell.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Han är i omgivningens ögon feminin, har lugg, bar hals och på en maskerad är det tänkt att han ska bära spansk kvinnodräkt. En avgörande skillnad mellan dem är dock att det är han som är den mest begåvade konstnären...
I rollerna: Axel – Åke Fridell, Bertha – Gertrud Fridh, Abel – Nine Jönsson, Willmer – Toivo Pawlo, Doktor Östermark – Georg Årlin, Fru Hall – Jullan Kindahl, Fröken Amelie Hall – Birgitta Hellerstedt, Fröken Therèse Hall – Mona Dan-Bergman, Löjtnant Starck – Nils Fritz, Fru Starck – Margreth Weivers, Hembiträdet – Sonja Sjöstrand, Modellen – Nils Nygren
Regi: Karin Kavli
Från 1953
Farmor Agnes har under sitt liv styrt sin omgivning och alla affärer med järnhand. Barnen har hon, enlig sig själv, fostrat kärleksfullt och fast.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Så kommer farmors 75-årsdag och dagen hon ska sälja gården och Farmor och händelser från förr ställs i ett helt annat ljus och en demaskering av Strindbergska mått tornar upp sig.
I en föreställning från 1956 samlas en rad folkkära skådespelare kring Tora Tejes Farmor Agnes Borck, som inte ens är rädd för att går till rätta med Gud Fader själv i en aftonbön, som mer liknar ett familjegräl bland titaner. Och självklart Ingmar Bergmans lysande regi av denna tragiska komedi.
I rollerna: Farmor fru Agnes Borck – Tora Teje, Farmors barnbarn och familjens svarta får Nathan – Gunnar Björnstrand, Farmors son ungkarlen August – Henrik Schildt, Farmors dotter majorskan Frida – Renée Björling, Farmors yngste son borgmästare Axel – Håkan Westergren, Trotjänarinnan Emma – Sif Ruud, Gårdskarlen Axelsson – Josua Bengtsson, Juvelerare Gavenstein – Olof Sandborg, Tiggaren – Gösta Gustafsson
Regi: Ingmar Bergman
Från 1956
Gregers Werle hyr ett rum hos Ekdals, han är en sanningsivrare och tycker inte att Ekdals äktenskap vilar på en sanningens grund och ser sig kallad att ändra på det...
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Vinden är husets dotter Hedvigs bästa ställe där hon, tillsammans med sin farfar den gamle Ekdal, har sitt. På vinden vårdar gamle Ekdal sitt duvslag och går på låtsasjakt. Och där tar han och Hedvig också hand om en skadeskjuten vildand.
Allt är gott nog tills Hjalmar Ekdal nås av något han tror är sanning och plötsligt är han övertygad om att hans käraste Hedvig inte är hans dotter.
Vildanden är ett av Ibsens mest spelade verk och hade sin scenpremiär 1885.
Översättning: Axel Ringström
I rollerna som Hjalmar och Gina Ekdal: Ulf Palme och Eva Dahlbeck
Hedvig – Christina Lundqvist, Gamle Ekdal – Georg Funkquist, Grosshandlare Werle – Åke Claesson, Gregers Werle – Henrik Schildt, Fru Sörby – Aino Taube, Relling – Georg Rydeberg, Molvik – Lars Amble, En blekfet herre – Olle Hilding, En herre med tunt hår – Åke Lagergren, En närsynt herre – Gösta Borg
Regi: Alf Sjöberg
Från 1966.
Främlingen har just kommit hem från andra sidan havet. Han har också varit på andra sidan graven. Efter att ha försökt ta sitt liv har han legat på bårhus såsom död, och kanske har han varit det...
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Han möts av sitt nedbrunna barndomshem och färdas bland uppvaknande minnen bland bråten Han möter de människor som finns bland husresterna. Hans bror Färgar'n, en målare, en värdshusvärdinna och en student som alla berättar om huset och de som bodde där.
Brända tomten har, liksom Holländar'n, Oväder och senare Spöksonaten och Svarta handsken bostadshuset och dess invånare som ram.
Bearbetning: Herbert Grevenius
I rollerna: Främlingen – Max von Sydow, Färgarn – Holger Löwenadler, Andersson – Jan-Erik Lindqvist, Fru Andersson – Britta Öberg, Trädgårdsmästaren – Olof Sandborg, Trädgårdsmästarens son Alfred – Sören Alm, Stenhuggaren – Gunnar Olsson, Stenhuggarens dotter Matilda – Doris Svedlund, Likkusken – Einar Axelsson, Polisen – Hans Strååt, Fru Vesterlund – Sif Ruud, Färgarns fru – Aino Taube, Studenten – Lars Lind
Regi: Börje Mellvig
Från 1962
En komedi i fyra akter om den rika herrgårdsfröken Helena som dröjt sig kvar i ungdomsårens kärleksdrömmar.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Handlingen utspelas på en herrgård i Bergslagen. Där sitter fröken Helena, en fördrömd själ, som fördriver dagarna med att läsa Almqvist och Atterbom – och hålla ett antal friare på halster. De vill åt gården, förstås – och det anar möjligen fröken Helena – men hon tycker om dem allesammans.
Allvarligt förälskad är hon dock endast i Kärleken och hon försmår friarna en efter och och tar till slut till nåder en gammal skolfux till barndomsvän.
Radioarrangemang: Sigvard Mårtensson
Fröken Helena på Rockesnäs – Inga Tidblad, Brita – Doris Svedlund, Fanny – Christina Schollin, Agata – Britt Olofsson, Helenas kusin fänrik Arnold Loo – Curt Masreliez, Arnolds mor fru Annika – Birgitta Valberg, Helenas ungdomsvän magister Thomas – Olof Widgren, Major Billman – Torsten Lilliecrona, Postmästare Moscell – Ingvar Kjellson, Pastor Seelius – Gunnar Björnstrand, Lantbrukaren Dugge – Björn Gustafson, Den unge studenten Faxe – Jan Malmsjö, Köksan Anna-Hanna – Märta Dorff
Musikarrangemang: Jerry Högstedt
Regi: Börje Mellvig
Från 1961
En komedi i fem akter baserad på legenden om Don Juan Tenorio. Don Juan förför, gifter sig med och överger sedan Dona Elvira. Hon kasseras som ännu en romantisk erövring. Det kan aldrig sluta väl...
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Don Juan-motivet är av spanskt ursprung och temat tillhörde de ambulerande komediantsällskapens favorit på repertoaren i såväl Spanien som i Italien och Frankrike.
Molières version på temat hade premiär på Palais Royal i Paris, februari 1665. Och Molière gestaltade det på sitt eget vis. Pjäsen var en svidande kritik av samtidens hyckleri och dessutom skriven på ’prosa’ – något, för tiden, högst uppseendeväckande för att inte säga opassande. Molière själv spelade rollen som Sganarelle.
När stycket återupptogs efter Molières död hade man, för säkerhets skull, skrivit om stycket och det framfördes på vers.
Översättning: Tor Hedberg
I rollerna: Don Juan Tenorio – Ulf Palme, Sganarelle – Gunnar Björnstrand, Dona Elvira – Anna Lindahl, Guzman – Nils Hultgren, Don Carlos – Carl-Henrik Fant, Don Alonso – Lars Ekborg, Don Luis – Holger Löwenadler, Charlotte – Yvonne Lombard, Pierrot – Jarl Kulle, Tiggaren – Olle Hilding, Kommendörens staty – Hugo Björne, Dimanche – Gunnar Wingård
Bearbetning och regi: Olof Molander
Från 1952
Som barn blir hon bortrövad av en skämtsam greve, en sån som roar sig med att ställa till hokus-pokus, bara för att vår herre ska ha nöjet att så småningom ställa allt till rätta igen.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Hon blir uppfostrad på ett av hans gods, och de sörjande föräldrarna, ett klockarpar i trakten av Ramlösa, återfinner henne inte trots långt och enträget sökande.
Vid 15 års ålder kommer hon till Stockholm, där hon snart förvandlas till en skön synderska.
Men då ingriper Herren och låter Grevens son Fredrik förälska sig i henne. Han tar henne med på en resa i sin vagn och de kommer till hennes barndoms källa i Kläravänget. Hon vaknar som ur en dröm, känner igen trakten, återfinner föräldrarna och beslutar att rentvå sig från sitt föregående liv.
eller Historien om duvan ifrån Skåne
av Carl Jonas Love Almqvist
I rollerna: Fredrik – Olof Bergström, Colombine – Ulla Smidje, Greven – Anders Henrikson, Jakob – Jan Malmsjö, Gubben – Hugo Björne, Gumman – Maria Schlidknecht
Musikvinjetter hämtade ur Almqvists Fria fantasier för piano forte och spelades av Gunnar Hahn.
Regi: Palle Brunius
Från 1953
En fars i två akter med körer och kupletter. "Hög och sann konstnärlig anda, rådande är i vår trupp. Ifrån Ystad till Haparanda, maken får man leta upp!"
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
"Det ska fan vara teaterdirektör!" ett klassiskt citat från Sjövall då det inte riktigt går hans väg...
eller En tragedi i Vimmerby
Av August Blanche
I rollerna: Sjövall, teaterföreståndare i landsorten – Åke Askner, Öhlander – Max von Sydow, Den rike garvare Gråström från Västervik – Yngve Nordwall, Theodor, garvare Gråströms son – Folke Sundquist, Josephine, Sjövalls dotter – Helena Reuterblad, Grip – Nils Nygren, Ek – Gustaf Färingborg, Källarmästaren – Per Björkman, Maskinisten – Rune Thuresson
Övriga aktörer, aktriser, musikanter och teaterpublik i Vimmerby framställdes av en kör- och orkesterensemble under ledning av Otto Kern och arrangemang av Stig Rybrant.
Ljud: Ernst Fogelberg
Inspicient: Brostedt och Rosenkvist
Regi: Gunnar Wersén
Föreställningen spelades in inför publik i Malmö radios studio 7, 1959.
Längs karga klippor och en vindpinad kust möter vi onda gärningar och gengångare. Men också en vänskap, så hjärtinnerligt stark att den inte ens kan hindras av döden.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Elsalill och hennes fostersyster är de allra bästa vänner i Herr Arnes hushåll. Men tillvaron kommer att ta en brutal vändning till ett liv kantat av ond bråd död, olycklig och omöjlig kärlek och svek.
Elsalill, blir vittne till hur hennes fosterfamilj brutalt rånmördas av tre män. Förövarna tror att de osedda utfört denna blodiga gärning, men för Elsalill klarnar minnesbilderna allt mer. Och oundvikligen ställs hon inför ett livsavgörande beslut. Ska hon välja rättvisan eller kärleken?
"Herr Arnes pengar handlar om goda människor och om illgärningsmän, om svåra brott och om fåfäng vilja till försoning. Den tror på kärleken och på det höga men bittra i att uppoffra sig." sa regissören Åke Falck under repetitionerna av föreställningen i de dåvarande studiolokalerna på Gustav Adolfs torg i Stockholm.
Bearbetning: Bertil Malmberg
Berättare: Barbro Hiort af Ornäs
I rollerna: Herr Arne – Sven Bergwall, Herr Arnes hustru – Märta Arbin, Elsalill – Jane Friedmann, Fostersystern – Öllegård Wellton, Torarin – Jan-Erik Lindqvist, Torarins mor – Sif Ruud, Sir Archie – Ulf Palme, Sir Philip – Sven-Eric Gamble, Sir Reginald – Arthur Hulthing, Olof hästskötare – Georg Skarstedt, Skepparen – John Elfström, Värdinnan på rådhuskällaren – Birgitta Valberg, Värden på Branehög – Axel Högel
Dessutom medverkade: Nina Scenna, Märta Dorff, Ivar Wahlgren, Kerstin Karte, Tor Isedal, Curt Broberg och Sven-Olof Bern
Musiken framfördes av Göteborgs Radioorkester under ledning av Sixten Eckerberg
Kompositör: Gösta Nystroem
Studiotekniker: Lars Karlsson
Regi: Åke Falck
Från 1954.
Dramat utspelar sig på ett badortshotell. Konflikten har sin upprinnelse i att Tekla sårat sin före detta man Gustav genom att i sin roman utmåla honom som idiot.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Gustav uppsöker, utan att röja vem han är, Teklas nuvarande make Adolf på hotellet för att spionera på deras äktenskap i syfte att krossa Tekla. Han suggerar Adolf att se Tekla som "ett lystet kvinnodjur, en vampyr som suger ut männens själar".
I rollerna: Tekla – Eva Dahlbeck, Adolf – Olof Widgren, Gustav – Ulf Palme
Regi: Rune Carlsten
Från 1958.
En komedi om sysslolöshet, svartsjuka och passion. Det hela utspelar sig på en badort, en morgon strax före frukost.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Naturligtvis är det mannen, främst den äkta maken med sin skarpa blick, som leder den klåfingriga kvinnan bort från den hotande faran: det erotiska lättsinnet.
Strindberg har med glimten i ögat drivit med sig själv då hans alter ego, vännen i huset, framställs som en komisk figur som leker med fantasipassionen för frun i huset men flyr i panik när allvaret hotar.
I rollerna: Fadern – Gunnar Björnstrand, Modern – Birgitta Valberg, Sonen – Ulf Palme, Sonhustrun – Eva Dahlbeck, Vännen – Max von Sydow, Kusinen – Bibi Andersson
Regi: Ingmar Bergman
Från 1961.
Dramat utspelar sig i ett hus i på Karlavägen i Stockholm. Huvudpersonen är en äldre herre med ett mycket begränsat umgänge.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Närmast honom står hans bror Konsuln. Men där finns också den rara hemhjälpen Louise och den arbetsamme konditor Starck med familj.
En våning som stått tom i huset befolkas på nytt. Helt ovetandes är Herrn om att det är hans före detta (unga) hustru med dottern och den nye maken – sångaren som är de nyinflyttade grannarna.
I rollerna: Herrn, pensionerad tjänsteman – Kolbjörn Knudsen, Brodern, konsuln – Martin Ericsson, Konditor Starck – Arne Nyberg, Gerda, herrns frånskilda hustru – Gerd Hagman, Louise, herrns släkting – Solveig Dahl
Dessutom medverkade: Lilian Ahlsell, Åke Lindström och Gerda Lindgren.
Musikmedverkan: Alex Portnoff
Inspicient: Jean Dettler
Regi: Knut Ström
Ett samarbete med Göteborgs stadsteater från 1951.
En mor har för sin unga dotter, Heléne, hemlighållit sanningen om dotterns frånvarande far som av modern utmålats som svikare och lögnare.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Men under en sommarvistelse i skärgården, träffar Heléne den yngre Lisen – som visar sig vara halvsyster till Helène. Därmed kommer sanningen om Helénes far fram – en sanning som ställer fadern i en mångdubbelt bättre dager, än beskrivningen modern gett.
Men trots de glädjande uppgifterna om faderns kärlek till henne, tycker inte Heléne att Lisen gjort henne något gott. Moderns lögner har allt för länge dominerat Helénes liv – lögnen har förvandlats till sanning, och sanningen till lögn.
I rollerna: Modern – Sif Ruud, Dottern Helène – Pia Arnell, Lisen – Catherine Berg, Påkläderskan – Marianne Nielsen
Regi: Bengt Ekerot
Från 1958
Dramat utspelar sig på ett pensionat. Där lever Axel med sin ständigt uppvaktade fru Olga. Svartsjukan börjar rida Axel, som efter femton års äktenskap fortfarande är förälskad i sin hustru.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Axel bestämmer sig för att fly från Olga för att slippa sina egna våndor.
Baronessan, som äger pensionatet, har noterat Axels olycka, och försöker få Axel att istället leva med henne – också hennes dotter, Rosa, är förblindad av kärlek till Axel. Deras ansträngningar att försöka vinna Axel, kommer till Olgas kännedom, Men i samband med den dubbla uppvaktningen från mor och dotter, tappar Olga en framtand – ett i Olgas värld, bevis på ålderdom!
En komedi om svartsjuka som Strindberg först kallade Första tanden.
I rollerna: Herrn – Gunnar Björnstrand, Frun – Eva Dahlbeck, Rosa – Mona Malm, Baronessan – Birgitta Valberg
Regi: Ingmar Bergman
Från 1960
Dramat är en psykologisk thriller en giganternas, hjärnornas kamp som ställer frågor om brott straff, skyldig oskyldig, vinnare förlorare. Men vinner någon? Eller förlorar de båda?
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Två män, tidigare okända för varandra, har umgåtts några veckor. Uppbrottet närmar sig. Nu händer något emellan dem! Det börjar med resonemang om skulder och förmåga respektive oförmåga att begå brott. Dialogen hårdnar. Det kommer raskt in på avslöjanden om redan begångna brott för att sedan stegra till hot om utpressning. Kulmen närmar sig. Det är en kvalmig eftermiddag i ett rum på landet. Luften står dallrande. Mörka moln tornar upp sig, regn på avstånd. Åska.
I rollerna: Herr X, arkeolog – Ulf Palme, Herr Y, resande från Amerika – Bengt Ekerot
Regi: Gunnar Hellström
Från 1958
Gertrud saknar kärlek och passion i sitt äktenskap. Hon ställer sin make inför det faktum att hon tänker lämna honom. "Jag tror på köttets lust och själens obotliga ensamhet!"
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
I rollerna: Gertrud – Eva Dahlbeck, Gustav Kanning – Holger Löwenadler, Professorskan Kanning – Renée Björling, Erland Jansson – Gunnar Hellström, Gabriel Lidman – Anders Henrikson
Regi: Rune Carlsten
Ett samarbete med Dramaten i Stockholm från 1954.
Den Okände känner att han levat fel! Hans lidanden är därför arrangerade av Gud för att luttra honom. Han fortsätter sin vandring och sitt sökande.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
På vägen möter han Damen, hennes make och mor, Läkaren, Caesar, patienter på asylen, Tiggaren och Den Osynlige.
Den här inspelningen, från 1961, innehåller också delar av Till Damaskus III.
I rollerna: Den Okände – Ulf Palme, Damen – Eva Dahlbeck, Modern – Sif Ruud, Confessorn – Olof Molander, Läkaren – Olof Widgren, Caesar – Gunnar Olsson, Pigan – Ann-Mari Wiman, Professorn – Ingvar Kjellson, Fadren – Börje Mellvig, Kvinnan – Ulla Sjöblom, Krögerskan – Margaretha Krook, Polisen – Gregor Dahlman, Barnmorskan – Ingalill Åhström, Flickan – Bibi Andersson, Priorn – Gunnar Sjöberg, Slusken – Björn Gustafson
Dessutom medverkade Ivar Wahlgren och Olle Hilding
Statister: Monica Lind, Gunhild Söderlund, Bertil Söderlund, Lars Andersson, Björn Arnberg
Piano, musikarr: Nils Hansén
Orgel: Maja Röhr
Musikermedverkan: Åke Sjöberg, Ulla Bertström, Bengt Hedbom, Evert Eck, C O Nassén, Charles Redland, Anders Sjöstedt, Nils Peterson, Ricke Lööw, Eva Rosengart, Harry Teike, Carl Nyström
Sång: Ove Meyer-Leegard, Sven-Erik Jacobsson
Kör: Syster Irmgardis, Syster Vallentine, Syster Hildegund, Vallerie Beckman
Bearbetning: Herbert Grevenius
Producent: Bengt Blomgren
Regi: Åke Falck
Från 1961
Den Okände, söker sanningen och utmanar sitt öde. Han kastas mellan kärlek och vanvett, illusioner och tro. Han känner sig olycksförföljd och fördömd.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Vandringsdramat Till Damaskus I hördes första gången (live!) i radio hösten 1927. Bland de medverkande hördes bland andra Harriet Bosse och Gabriel Alw. Tyvärr finns inget ljud kvar från den sändningen. Som tur är finns den klassiska inspelningen med Ulf Palme som "Den Okände" från 1961, kvar att lyssna till.
I rollerna: Den Okände – Ulf Palme, Damen – Eva Dahlbeck, Modern – Sif Ruud, Confessorn – Olof Molander, Läkaren – Olof Widgren, Caesar – Gunnar Olsson, Den Gamle – Olof Sandborg, Abbedissan – Barbro Hiort af Ornäs, Begravningsgästen – Axel Högel, Kaféägaren – Tord Stål, Hotellvaktmästaren – Göte Grefbo
Statister: Monica Lind, Gunhild Söderlund, Bertil Söderlund, Lars Andersson, Björn Arnberg
Orgel: Maja Röhr
Piano, musikarr: Nils Hansén
Bearbetning: Herbert Grevenius
Producent: Bengt Blomgren
Regi: Åke Falck
Från 1961
Pjäsen är en dröm, inte bara om skönheten utan också om godheten. Huvudperson är den unga Gudrun, som för länge, länge sedan blev dränkt av sin käresta, riddaren och slottsherren Sune.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
I rollerna: Sagan – Bibi Andersson, Herr Sune – Folke Sundqvist, Rose – Ingrid Thulin, Astrid – Gunnel Lindblom, Gerhard – Max von Sydow, Kommersrådet Ehrenståhl – Oscar Ljung, Överstinnan – Dagny Lind, Kammarjunkaren – Toivo Pawlo
Musikvinjetterna spelades av Per-Olof Johnsson
Regi: Ingmar Bergman, som också läste den sammanbindande texten.
Ett samarbete med Malmö Stadsteater från 1958. Föreställningen gästspelade också i Paris våren 1959.
Onkel Vanja och hans systerdotter Sonja arbetar stillsamt och plikttroget på godset för familjens försörjning. Men allt ställs på ända när professorn och hans nya, unga hustru kommer på besök.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Känslorna går inte att hålla tillbaka; uppgivenhet, tristess och kärlekar som är och förblir obesvarade. Innan någon vet ordet av, har möjligheterna till ett annat liv gått dem alla förbi.
Översättning: Okänd.
I rollerna: Onkel Vanja – Sture Lagerwall, Sonja – Ulla Sjöblom, Professor Serebrjakov – Georg Funkquist, Professorns hustru Elena Andrejevna – Eva Dahlbeck, Maria Vasiljevna Vojnitskij – Aurore Palmgren, Astrov – Gunnar Sjöberg, Ilja Ilitj Teljegin – Torsten Lilliecrona, Marina – Signe Wirff
Balalajka: Peter Koschke
Piano, Dragspel: Julius Jacobsen
Regi: Sam Besekow
Från 1954
Två kvinnor råkar på varandra på ett damkafé. De är inte obekanta för varandra... "God dag Amelie, lilla! Du sitter här så ensam på julafton, som en stackars ungkarl."
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
I rollen: Catrin Westerlund
Producent: Arne Forsberg
Från 1969
Musiken som spelas är Bagatell För Piano Op 119: 7 C-dur av
Svjatoslav Richter
Ett sagospel i fem akter. Klockringaren håller sin femtonårige son inlåst i kyrkans torn för att skydda honom mot all världens ondska och förförelse.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
En julafton ställer den gamle klockringaren ut gröt till tomten och passar samtidigt på att gillra en råttfälla. Men de sluga råttorna överlistar fällan och äter upp tomtens gröt. Tomten ger igen mot klockringaren genom att släppa ut hans son Per i världen för att söka efter lyckan med hjälp av en önskering.
I titelrollen som Lycko-Per: Per Oscarsson
I övriga roller: Klockringaren – Björn Berglund, Lisa – Jane Friedmann, Tomten – Bertil Anderberg, Féen – Harriet Hedenmo, Hovmästaren – Gunnar Ekström, Skattskrivaren – Carl-Erik Boström, Advokaten – Karl-Magnus Thulstrup, Supplikanten – Folke Walder, Vännen – Keve Hjelm, Väninnan – Ulla Sjöblom
Dessutom medverkade: Sture Ericson, Håkan Jahnberg, Jan-Olof Strandberg, Harry Ahlin, Arne Nyberg, Tore Lindwall, Ove Tjernberg, Kolbjörn Knudsen, Jörgen Barwe, Nils Eklund, Göran Graffman, Lena Brogren och Olle Florin.
Komposition, dirigent samt orgel: Bengt Hambraeus
Musikmedverkan: Rune Kårvall, Göran Åkestedt, Gösta Nörnblad, Nils Wahrby, Bengt Arsenius
Inspicient: Alvar Bernhardsson
Radiobearbetning och regi: Per Verner-Carlsson
Lite kuriosa:
I ett brev till Helena Nyblom skrev Strindberg 31 januari 1882: "tog mig nyligen 18 dygns jullov och skrev Lycko-Pers resa; jag njöt så obeskrivligt, men hade aldrig rätt gott samvete - - - kände mig som en skolkande skolgosse, som en rymling från civilisationens straffängelse".
Då godsägare Arnolphe första gången såg Agnès som liten flicka blev han så förtjust, att han satte henne i kloster för sina egna syften. Nu ska det väl äntligen vara dags för själva giftermålet?
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Agnès är förstås inte intresserad av gamle Arnolphe, hon har bara ögon för den unge Horace. Men Arnolphe är en kärlekstörstande och manisk äldre man som ju sedan länge utsett den unga Agnès till sin hustru.
Äktenskapsskolan (L'école de fêmmes) har också titulerats Qwinno-skolan, Den enfaldiga Agnès eller Hustruskolan. Första gången den spelades på svenska var 1738 på Bollhuset.
Översättning: Tor Hedberg
I rollerna: Arnolphe, en rik godsägare från landsorten – Sture Lagerwall, Chrysalde, Arnolphes gode vän och förtrogne – Frank Sundström, Den unga Agnès, Arnolphes blivande brud – Yvonne Lombard, Den unge Horace – Lars Ekborg, Horaces far Oronte – Björn Berglund, Enrique, som kommer från Amerika – Börje Mellvig, Alain och Georgette; i tjänst hos Arnolphe – Björn Gustafson och Inga Gill.
Regi: Alf Sjöberg
Från 1956
Huset framför de båda männen är inte vilket som helst. Livets, dödens, kvalens och lustans hus är det...
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
En morgon möts de utanför det där huset i Stockholm. Båda vill de in. Jacob Hummel; krymplingen i rullstol, för att göra upp gamla oförätter. Och Arkenholz; den unge studenten, för att möta flickan han skall komma att bli så förälskad i.
I rollerna: Jacob Hummel – Allan Edwall, Student Arkenholz – Lars Lind, Mumien – Margaretha Krook, Översten – Gunnar Sjöberg, Fröken Adèle – Christina Schollin, Hummels betjänt Johansson – Jan-Erik Lindqvist, Överstens betjänt Bengtsson – Toivo Pawlo, Kokerskan – Sif Ruud
Komposition och slagverk: Bengt Hambræus
Harpa: Anna Stångberg
Bearbetning, regi: Per Verner-Carlsson
Lite extra om musiken:
"Harpa orgel och slagverk" står det på instrumentariet till Bengt Hambraeus musik till Spöksonaten. Till stor del framgår instrumentvalet av pjäsmanuskiptet: "surrande orealistiska harpklanger - ja, sånt kan man ju lätt ordna med hjälp av modern trickinspelningsteknik, eftersom en enda harpa kan mångfaldigas precis som en bild i en serie speglar. Och en orgel kan användas både till "vanliga" och mer avancerade klanguppgifter – i detta fall den lilla orgeln i Studio II på Kungsgatan 8.
(Hämtat ur Röster i Radio nr 17 1962.)
Den något dalande stjärnaktrisen Arkadina besöker sin brors gods tillsammans med författaren Trigorin. På godset finns också hennes son Konstantin.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Konstantin när stora författardrömmar, men hans mor tar inte hans ambitioner på allvar. Hon rent av förminskar sonens dramatiska försök, vilket sårar den känslige unge mannen djupt.
Konstantin är dessutom stormande förälskad i Nina, flickan från granngodset. Men Nina tänker inte stanna på landsbygden, inte heller tänker hon gifta sig med Konstantin. Hennes kärlek är riktad åt ett annat håll. Och hon drömmer om att bli skådespelerska – på riktigt.
Översättning: Jarl Hemmer
I rollerna: Irina Nikolajevna Arkadina – Aino Taube, Konstantin Gavrilovitsj Trepljov – Folke Sundquist, Boris Alexejevitj Trigorin – Toivo Pawlo, Nina Mikhailovna Zarechnaja – Gertrud Fridh
Dessutom medverkar: Josef Norman, Nils Fritz, Mona Dan-Bergman, Georg Årlin och Nils Nygren.
Regi och bearbetning: Lars-Levi Læstadius
Ett samarbete med Malmö Stadsteater från 1954
August har äntligen fått reda på att Gunnar är hans son. Emelie får ansvar för att portionera ut pengar till Bärtas uppehälle. Trots att det är Emelie som sörjt för pojken.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Jenny har skilt sig från Julius Törnberg och istället har hon börjat filma och har gott om arbete! Första världskriget hade kommit och gått, med ransoneringar och nöd. Jenny och Olofs dotter Maj har vuxit upp till en ung kvinna och umgås flitigt med Bärtas söner Erik och Bengt, som båda är politiskt engagerade. Bärta har dött på sjukhuset för dileranter och sinnessjuka. Bärtas yngsta dotter Beda, som har det lite svårt att tala, har flyttat hem till Emelie. Maj har arbete som kontorist, men krisen gör att lönen sänks med 40%. Gunnar har med Augusts hjälp startat en liten snickerirörelse. De trivs väl i varandras sällskap. Spanska sjukan krävde 27.000 offer i staden. Maj och Erik har en ”av-och-på-relation” och åker på skärgårdssemester tillsammans.
En dramatisering av de tre första delarna av Per Anders Fogelströms stora romansvit om Stockholm, Mina drömmars stad, Barn av sin stad och Minns du den stad.
Förlängd lyssning! Serien finns nu tillgänglig till 1 november 2025.
Av Per Anders Fogelström i dramatisering av författaren själv.
I rollerna: Emelie – Mimmo Wåhlander, Jenny – Yvonne Lombard, Maj – Marie Göranzon, Gunnar – Helge Skoog, Hjördis – Solveig Ternström, Tummen – Tor Isedal, Mikael – Lars-Göran Carlsson, August – Lars Edström, Annika Bodin – Helena Brodin, Erik – Gösta Bredefeldt, Beda – Berit Marianne, Kajsa – Eva Engström, Basen – Gunnar Olsson, Fabrikörn Konrad Melinder – Jan-Olof Strandberg, Melinders kamrer – Åke Lagergren, Direktör Lundin – Ivar Wahlgren
Berättare: Per Anders Fogelström
Försångare och komposition av Baxarsången: Olle Adolphson
Regi: Per Edström
Från 1968.
Johan, sotaren, har hängt sig efter att Bärta lämnat honom. August har hjälpt Gunnar till en anställning som inredningssnickare vid ett av de många pågående byggena i staden.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Emelie försöker hjälpa Bärta genom att begära hjälp för sin egen del hos August, för att inte behöva avslöja hemligheten om vem som är Gunnars verklige far. Han ordnar en liten bostad åt henne och Jenny i en av de nya hyreskasernerna och Bärta och hennes barn kan få lämna eländet på asylen och flytta in i köket hos Emelie.
Emelie som sökt råd hos Rudolf om hon – som föreståndarinna – verkligen ska delta i den stora strejken. Hon fattar själv beslutet att ställa sig bakom sina arbetskamrater och förlorar därför sin position som föreståndarinna. När Emelie kommer tillbaka till fabriken har Tilda fått ta över hennes gamla arbete. Men det håller bara ett kort tag, Emelie får strax tillbaka sin position hos Melinders. Rudolf och Gertrud bestämt sig för att emigrera till New York…
Bärta dras allt längre ner i sitt alkoholmissbruk och hon kommer på att hon skulle kunna betala sin sprit genom att tigga pengar från August Bodin, som ju är far till hennes son Gunnar. Något som han ännu inte vet om.
En dramatisering av de tre första delarna av Per Anders Fogelströms stora romansvit om Stockholm, Mina drömmars stad, Barn av sin stad och Minns du den stad.
Förlängd lyssning! Serien finns nu tillgänglig till 1 november 2025.
Av Per Anders Fogelström i dramatisering av författaren själv.
I rollern: Emelie – Mimmo Wåhlander, Jenny – Yvonne Lombard, Maj – Marie Göranzon, August – Lars Edström, Ida – Kristina Adolphson, Gunnar – Helge Skoog, Anna Hoffman – Alice Eklund, Bärta – Gunnel Sporr, Erik – Gösta Bredefeldt, Bengt – Hans Wigren, Tyra – Eva Esberg, David Berg – Bert-Åke Varg, Dora – Anita Wall
Berättare: Per Anders Fogelström
Försångare och komposition av Baxarsången: Olle Adolphson.
Regi: Per Edström
Från 1968.
Emelie har vunnit fabrikör Melinders förtroende efter den stora konst- och industrimässan och blivit föreståndarinna för paketeringen av tvålarna i fabriken. Till sina arbetskamraters stora förtret.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
August är nu byggmästare och gift med Ida. Olof har flyttat och bor tillsammans med några andra konstnärer i en ateljé men han besöker ofta Emelie och på en muntrationsfest möter han sin Jenny som går under artistnamnet ”Rynkan”. Jenny flyttar in hos Emelie och bor kvar efter att Olof gått bort under sin vistelse på sanatoriet, med deras lilla dotter Maj. Bärtas nu halvvuxne son Gunnar lär sig till snickare och bor kvar hos Emelie på Fjällgatan.
En dramatisering av de tre första delarna av Per Anders Fogelströms stora romansvit om Stockholm, Mina drömmars stad, Barn av sin stad och Minns du den stad.
Förlängd lyssning! Serien finns nu tillgänglig till 1 november 2025.
Av Per Anders Fogelström i dramatisering av författaren själv.
I rollerna: Emelie – Mimmo Wåhlander, Jenny – Yvonne Lombard, Gunnar – Helge Skoog, Hjördis – Solveig Ternström, Bärta – Gunnel Sporr, Johan – Lars Passgård, Beda – Berit Marianne, Julius Törnberg – Ingvar Kjellson, Pianisten – Olle Adolphson, August Bodin – Lars Edström, Gertrud – Christina Schollin, Rudolf – Björn Gustafson, Tummen – Tor Isedal, Matilda – Barbro Larsson, Acke, ungsocialist – Börje Ahlstedt, Uppsyningsmannen – Anders Nyström, Föreståndarinnan vid asylen – Hjördis Petterson, Mötesfunktionären – Gösta Prüzelius, Fabrikör Konrad Melinder – Jan-Olof Strandberg, Melinders kamrer – Åke Lagergren, Tilda – Marianne Stjernqvist, Tvålkokaren – Sven-Eric Gamble, Strömgrenskan – Marie Isedal
Berättare: Per Anders Fogelström
Försångare och komposition av Baxarsången: Olle Adolphson.
Regi: Per Edström
Från 1968.
Gull-Pippi har emigrerat till Amerika tillsammans med färghandlarn. Bärta och sotaren Johan har blivit ett par. På så vis blir Johan far till det barn som egentligen är Augusts gossen Gunnar.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Bärta berättar sin hemlighet för Emelie om vem som är Gunnars riktige far.
Lotten – Augusts, Emelies och Olofs mor – har drunknat då hon tillsammans med Tvätt-Johanna vinterbykade.
Det blir för dyrt för Emelie och hennes syskon att bo kvar så de flyttar tillbaka till Åsöberget och Tummen och Matilda. Gertrud och Rudolf har gift sig och med sina barn flyttat till den nya stadsdelen Sibirien. August tar över firman som byggmästare efter Fredrik Bodin. Han har gift sig och flyttat ifrån sina fosterföräldrar till den nya Strandvägen.
En dramatisering av de tre första delarna av Per Anders Fogelströms stora romansvit om Stockholm, Mina drömmars stad, Barn av sin stad och Minns du den stad.
Förlängd lyssning! Serien finns nu tillgänglig till 1 november 2025.
Av Per Anders Fogelström i dramatisering av författaren själv.
I rollerna: Emelie – Mimmo Wåhlander, Gertrud – Christina Schollin, Rudolf – Björn Gustafson, Olof – Tommy Berggren, Gunnar, som vuxen – Helge Skoog, Arthur – Sven-Bertil Taube, Janne – Runar Martholm, Petter – Olof Lundström, Modellen – Marianne Carlbeck, August – Lars Edström, August hustru Ida – Kristina Adolphson, Johan – Lars Passgård, Bärta – Gunnel Sporr, Basen hos Melinders – Nils Eklund, Tilda – Marianne Stjernqvist, Konrad Melinder – Jan-Olof Strandberg, Melinders kamrer – Åke Lagergren, Strömgrenskan – Marie Isedal, Jenny (Rynkan) – Yvonne Lombard, Julius Törnberg – Ingvar Kjellson, Ingeborg – Inga Gill, Ingeborgs fästman – Ernst-Hugo Järegård, Gunnars vän Acke, ungsocialist – Börje Ahlstedt, Kusken – John Norrman, Kung Oscar – Georg Årlin
Berättare: Per Anders Fogelström
Dessutom medverkade: Berit Marianne, Anders Edström, Nils Åsblom, Peter Schildt, Hans Huss, Peter Thelin.
Försångare och komposition av Baxarsången: Olle Adolphson.
Vid pianot: Ragnar Dahl
Regi: Per Edström
Från 1965 och 1968.
Henning har gått bort i lungsoten. Annika och Fredrik Bodin har adopterat August och Emelie arbetar i Melinders tvålfabrik. Lotten har flyttat med barnen till sin mor Malin vid Nytorget.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Under en tillställning hos Bergsprängar'n, våldförde sig flera av festdeltagarna på Bersprängarn's dotter Gull-Pippi. I sin sorg och förtvivlan över detta sprängde han sig själv i luften. Gull-Pippi flyttar in på Nytorget tillsammans med en annan flicka: Bärta. Lottens mor Malin har dött. Bärta börjar sälja sig till August.
En dramatisering av de tre första delarna av Per Anders Fogelströms stora romansvit om Stockholm, Mina drömmars stad, Barn av sin stad och Minns du den stad.
Förlängd lyssning! Serien finns nu tillgänglig till 1 november 2025.
Av Per Anders Fogelström i dramatisering av författaren själv.
I rollern: Lotten – Annika Tretow, Emelie – Mimmo Wåhlander, Gertrud – Christina Schollin, August – Lars Edström, Olof som liten – Jörgen Lindström, Olof som vuxen – Tommy Berggren, Tummen – Tor Isedal, Matilda – Barbro Larsson, Deras son Rudolf – Björn Gustafson, Deras söner Knut och Mikael – Axel Düberg och Lars-Göran Carlsson, Fredrik Bodin – Erland Josephson, Annika Bodin – Helena Brodin, Ida – Kristina Adolphson, Gull-Pippi – Tina Hedström, Bärta – Gunnel Sporr, Johan – Lars Passgård, Gunnar – Anders Edström, Tvätt-Johanna – Sif Ruud, Justus och Edvin, Augusts soldatkamrater – Torsten Wahlund och Heinz Hopf, Talaren vid folkmötet – Gösta Ekman, Brandmannen – Allan Sundvall, Ludde – Tomas Svanfeldt, Arthur – Sven-Bertil Taube, Bröd-geten (som skurar trappan) – Emelie Gemzell, Elsa – Solveig Ternström, Tolvskillingen – Jan-Erik Lindkvist
Berättare: Per Anders Fogelström
Dessutom medverkar: Sissi Kaijser, Olle Hilding, Håkan Serner, Berndt Westerberg, Carl-Johan, Seth, Hans Sundberg, Tom Dan-Bergman, Gunnar Lindkvist, Sture Hofstadius, Elsa Prawitz, Anny Genhoff, Karl-Erik Flens, Lennart Lindberg, Mona Malm, Christian Bratt, Sten Lonnert, Jerk Liljefors, Manne Grünberger.
Försångare och komposition av Baxarsången: Olle Adolphson.
Vid pianot: Julius Jacobsen
Regi: Per Edström
Från 1965.
Missväxt och emigration. Bönderna söker sin framtid i det stora landet i väster. Lotten och Henning får sitt första barn, den lille föds samma dag som August Blanche dör, och gossen får namnet August.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Tummen engagerar sig i revolutionen, klasskampen och arbetarnas rättigheter. Henning har fått ett nytt arbete hos Bodins, som sillpackare. Stadens befolkning växer och bostadsbristen blir allt värre. Men då Bodins firma inte går runt, förlorar Henning sitt arbete. Bodins erbjuder August att bo hos dem under sommaren på deras sommarnöje på Stora Essingen. Hennings hälsa vacklar. Men han lyckas få ett kortare påhugg som gårdskarl på Melinders tekniska fabrik, Lotten och äldsta flickan Emelie får på så sätt hemarbete, att klistra tvålkartonger och hushållskassan kan utökas... Det är nu ett nytt decennium, 1880.
En dramatisering av de tre första delarna av Per Anders Fogelströms stora romansvit om Stockholm, Mina drömmars stad, Barn av sin stad och Minns du den stad.
Förlängd lyssning! Serien finns nu tillgänglig till 1 november 2025.
Av Per Anders Fogelström i dramatisering av författaren själv.
I rollerna: Henning – Per Myrberg, Lotten – Annika Tretow, Den lille August – Hans Huss, Fredrik Bodin – Erland Josephson, Annika Bodin – Helena Brodin, Den vuxne August – Lars Edström, Malin – Elsa Carlsson, Emelie – Mimmo Wåhlander, Gertrud – Christina Schollin, Olof – Jörgen Lindström, Tummen – Tor Isedal, Matilda – Barbro Larsson, Deras son Rudolf – Björn Gustafson, Läkaren – Ulf Palme, Läkarens vän – Ingvar Kjellson, Fabrikör Melinder – Hans Bendrik, Basen – Arthur Rolén, Tilda och Karin – Marianne Stjernqvist och Berit Marianne, Krögaren – Georg Funkqvist, Johan – Lars Passgård, Finn-Olle – Frej Lindqvist, Notarien – Toivo Pawlo, Stora Rosenstjärten – Lizzie Alandh, Lilla Rosenstjärten – Irma Eriksson, Gull-Pippi – Tina Hedström, Bergsprängaren, Gull-Pippis far – Erik Hell, Skräcken – Anders Ek, Bärta – Gunnel Sporr
Berättaren: Per Anders Fogelström
Dessutom medverkar: Eskil Bengtsson, Berndt Callenbo, Anders Edström, Lena Edström, Axelle Axell, Gunnar Olsson, Nils Åsblom, Inga Brink, Yvonne Lundqvist och Håkan Serner.
Dragspel: Lennart Jocke Johansson
Försångare och komposition av Baxarsången: Olle Adolphson
Regi: Per Edström
Från 1963 och 1965.
Den unge Henning Nilsson har kommit till Stockholm och träffat Tummen, som genast blir hans gode vän. Dessutom träffar han sin Lotten.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Henning, Lotten, Tummen och Tummens fästmö Matilda flyttar ihop i en liten kåk på Åsöberget. Storsäckens Annika har också flyttat och levde nu tillsammans med sillfabrikören Fredrik Bodin. Efter att Henning upptäckt en eldsvåda hos Bodins och räddat pengarna, blir han inte bara belönad med hela hundra riksdaler utan får också lov att bli hemma en månad för att kunna läka sina händer och sedan få tillbaka sin plats i arbetslaget.
En dramatisering av de tre första delarna av Per Anders Fogelströms stora romansvit om Stockholm, Mina drömmars stad, Barn av sin stad och Minns du den stad.
Förlängd lyssning! Serien finns nu tillgänglig till 1 november 2025.
Av Per Anders Fogelström i dramatisering av författaren själv.
I rollerna: Henning – Per Myrberg, Lotten – Gio Petré, Sonen August – Hans Huss, Tummen – Tor Isedal, Matilda – Barbro Larsson, Tummens och Matildas söner Rudolf och Mikael – Kjell Jönsson och Jörgen Lindström, Törsten – Toivo Pawlo, Tvätt-Johanna – Sif Ruud, Farsan, åkardrängen – Åke Fridell, Lundström – Henrik Schildt, Skräcken – Anders Ek, Fredrik Bodin – Erland Josephson, Annika Bodin – Helena Brodin, Anna på krogen – Britt Olofsson, Krögerskan – Inga Gill, Basen Hundhedning – Hans Sundberg, Gammel-Jerker – Gunnar Schyman, Malin – Elsa Carlsson, Mötestalaren – Ivar Wahlgren, Susanna – Birgitta Andersson, Basen Törn – Arthur Fisher, Lundgren – Olle Hilding, Basen Styvnicke – John Norrman, Torparsonen – Hans Lindgren, Melinder – Helge Hagerman, Läkaren – Ulf Palme
Lördagsbröderna: Ragnar Falk, Stellan Agerloo och Erik Jantze.
Berättaren: Per Anders Fogelström
Dessutom medverkar: Karl-Erik Flens, Lars Elvin, Nils Åsblom, Emelie Lagergren, Diddi Holinder, Berit Marianne, Christian Peters, Jörgen Lindström, och Lars Edström
Försångare och komposition av Baxarsången: Olle Adolphson
Regi: Per Edström
Från 1963.
En dramatisering i åtta avsnitt av de tre första delarna av Per Anders Fogelströms stora romansvit om Stockholm; Mina drömmars stad, Barn av sin stad och Minns du den stad.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Berättelsen börjar år 1860. Den unge Henning Nilsson traskar på de leriga vägarna in till Stockholm. Nästan genast träffar han den som ska komma att bli hans bäste vän: Tummen.
Förlängd lyssning! Serien finns nu tillgänglig till 1 november 2025.
Av Per Anders Fogelström i dramatisering av författaren själv.
I rollerna: Henning – Per Myrberg, Lotten – Gio Petré, Tummen – Tor Isedal, Matilda – Barbro Larsson, Annika – Helena Brodin, Anna-Kajsa – Monica Nielsen, Klara – Christina Schollin, Tvätt-Johanna – Sif Ruud, Skräcken – Anders Ek, Annikas mor – Annika Tretow, Storsäcken, Annikas far – Kotti Chave, Färgargesällen Johansson – Ernst-Hugo Järegård, Mamsell Tornberg – Hanny Schedin, Malin, Lottens mor – Elsa Carlsson, Åkardrängen – Håkan Serner, Tyrs Olle – Gunnar Olsson, Tyrs Maja – Maud Hansson, Törsten – Toivo Pawlo, Kikus, sumprunkaren – Arthur Rollén, Stuvaren Lundström – Henrik Schildt, Basen på bygget – Jan-Erik Lindkvist, Fredrik Bodin – Erland Josephson, Patron Bodin – Willy Sjöberg, Brandkapten – Lars Elvin
Berättaren: Per Anders Fogelström
Dessutom medverkar: Nils Åsblom, Gunnar Schyman, Irma Eriksson, Hans Sundberg, Berit Marianne, Lars Edström, Morgan Andersson, Greta Stave, Yvonne Lundekvist, Claes Esphagen, Pia Rahe, Hans Huss och Kjell Jönsson.
Fiolspel: Agge Wallerström
Försångare och komposition av Baxarsången: Olle Adolphson.
Regi: Per Edström
Från 1963.
Kan en mor vara så svartsjuk på sitt barn att hon inte kan hantera att fadern också älskar det? Och vad händer med föräldrarnas relation, när olyckan är framme?
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
– Nu är du ju upptagen av något värre!
– Kallar du det värre, med barnet?
– Ja, det gör jag! När det gäller oss två så gör jag det. För han är en levande människa. Men jag tänker inte finna mig i det...
Översättning: Bo Sköld
I rollerna: Alfred Allmers – Bengt Brunskog, Rita – Brigitte Ornstein, Asta Allmers – Marianne Hedengrahn, Råttfröken – Betty Tuvén, Lille Eyolf – Peter Ekelund
Statister: Sven Löfgren, Bo Greiff, Carl Liljeholm, Eyvind Andersen, Kim Wesén, Nikolas Wesén, Mikael Palmquist.
Producent: Rune Johansson
Regi: Jan Lewin
Från 1968.
Det är nyårsnatt och slumsystern Edit ligger för döden vårdad av sin mor och sin vän Maria. Edit har en önskan innan hon dör och det är att ännu en gång få träffa David Holm.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
David Holm är en brutal suput och hustruplågare, som inte alls bryr sig om Edits önskan. Han sitter hellre och dricker med sina olycksbröder på kyrkogården och väntar in det nya året. Då de fyllnat till, uppstår ett slagsmål mellan David och hans kamrater och David blir så illa slagen, att Körkarlen kommer för att hämta honom...
Bearb: André Faure, Herbert Grevenius.
I rollerna: David Holm – Jarl Kulle, Körkarlen – Anders Henriksson, Modern – Aurore Palmgren, Fru Holm – Inga Landgré, Frälsningskaptenen – Margaretha Krook, Syster Maria – Birgitta Valberg, Syster Edit – Maj-Britt Nilsson, Davids bror – Sven-Erik Gamble, Gustavsson – Kurt-Olof Sundström
Regi: Börje Mellvig
Från 1958.
Rektor Kroll kommer på besök till Johannes Rosmer på Rosmersholm. Det har gått en tid sedan Beate, Krolls syster och Johannes fru, tog sitt liv. På Rosmersholm finns också den kraftfulla Rebecka West.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Rebecka skötte om Beate under hennes själsliga sjukdom och har blivit nära vän till Johannes Rosmer.
Översättning: Torsten Fogelqvist.
I rollerna: Rosmer – Olof Widgren, Rebecka West – Karin Kavli, Rektor Kroll – Rune Carlsten, Ulrik Brendel – Hugo Björne, Peter Mortensgård – Gösta Gustafson, Fru Helseth – Ingalill Åström
Regi: Henrik Dyverman
Från 1951.
I centrum står prästdottern Henrika, som senare ska komma att få namnet Amorina. I henne är de båda tvillingbröderna och grevarna Wilhelm och Rudman förälskade. Men det är en kärlek med förhinder...
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
eller Den förryckta frökens levnadslopp och sällsynta bedrifter av Carl Jonas Love Almqvist.
I rollerna: Amorina (Fröken Henrika) – Anita Björk, Greve Wilhelm – Lars Ekborg, Greve Rudman – Bengt Ekerot, Johannes – Per Oscarsson, Doktor Libius – Georg Funkquist, Libius hustru – Aino Taube, Granris-Kajsa – Karin Kavli, Kajsas dotter – Gio Petré, Länsman – Fritiof Bjärne, Läkare – Sven-Erik Weilar, Läkare – Åke Lagergren, Gamle Mats – Tord Stål, Vaktmästaren – Rudolf Wenbladh, Vaktmästarens hustru – Signe Enwall, Regina – Solveig Ternström
Berättare – Bengt Blomgren
Dessutom poliser, rövare, läkare, betjänter, barn och annat folk som spelas av Peter Thelin, Morgan Andersson, Gregor Dahlman, Inga Sarri, Jan Blomberg, Hans Sundberg, Segol Mann, Lars Pettersson och Tor Hartman.
Musik: Dag Wirén
Dirigent: Torbjörn Lundquist
Musikmedverkan: Ivan Ericson, Åke Johnsson, Inge Möller, Charlie Cöster, Tore Westlund, Göran Åkestedt, Tore Wiberg, Bengt Rydberg, Lilian Sjöstrand (sång)
Regi: Alf Sjöberg
Från 1963
Om grevedottern Julie som under en midsommarnatt förför, eller låter sig förföras, av sin fars betjänt Jean.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
I rollerna: Fröken Julie – Inga Tidblad, Jean – Ulf Palme, Kristin – Märta Dorff
Statister: Eric Ljungqvist, Rune Axell, Claes Lindroth, Ernst Günther, Sune Mangs, Kaija Kähäri, Ulla Bjernestam, Anna Eisler, Margareta Hansson, Ing-Britt Lindström
Musikmedverkan: Tord Benner och Oscar Sjögren
Regi: Alf Sjöberg
Från 1957
Den unga, vackra Hedda är nyss hemkommen från sin sex månader långa bröllopsresa och installerad i drömhuset tillsammans med sin make.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Maken, som tråkar ut Hedda så till den milda grad med sin akademiska forskning.
Men så kommer ett oväntat besök. Thea Elvsted, en skolkamrat till Hedda, kommer med nyheter om Ejlert Lövborg – Heddas tidigare beundrare...
Översättning: Herbert Grevenius
I rollerna: Hedda Tesman – Karin Kavli, Jörgen Tesman – Frank Sundström, Juliana Tesman – Renée Björling, Fru Elvsted – Inga Tidblad, Assessor Brack – Gunnar Björnstrand, Ejlert Lövborg – Uno Henning, Berta – Märta Dorff
Regi: Palle Brunius
Från 1956
Jan i Skrolycka älskar sin dotter Klara Gulla över allt annat i denna värld. Och när familjen hotas av vräkning om de inte betalar för sin stuga, åker den unga flickan till stan för att arbeta.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Hon blir borta länge. Pengar skickar hon, men breven sinar. Ju längre hon blir borta, desto djupare sjunker Jan in i sin galenskap. Men en dag kommer hon tillbaka, hans kejsarinna av Portugallien.
Bearbetning: Herbert Grevenius
Berättare: Irma Christenson
I rollerna: Jan i Skrolycka – Edvin Adolphson, Klara Gulla – Eva Dahlbeck, Kattrina – Naima Wifstrand, Prästen – Kurt-Olof Sundström, Ingenjör Boraeus – Bengt Eklund, Lennart Björnsson – Gunnar Olsson, Klockar Svartling – Hugo Björne, August Där Nol – Jan-Erik Lindqvist, Greppa – Erik Strandmark, Den unga flickan – Britt Olofsson, Den lilla flickan – Birgitta Hörnblad
Ljud: Olof Östlund
Inspicient: Rune Bernström
Scripta: Barbro Hesselgren
Regi: Johan Falck
Från 1958
Noras kärlek till sin man är gränslös. Hon har till och med satt sig i skuld, på ett oärligt sätt och utan hans vetskap, för att rädda hans liv. Och nu dyker fordringsägaren upp i deras hem.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Dramat tar sin början alldeles innan jul och Nora och Torvald har varit gifta i åtta år.
Översättning: Ernst Schönaich
I rollerna: Nora – Gertrud Fridh, Torvald Hemmer – Nils Fritz, Nils Krogstad – Toivo Pawlo, Kristine Linde – Mona Dan-Bergman, Doktor Rank – Georg Årlin, Husjungfrun Helene - Karin Nordström
Regi: Lars-Levi Laestadius
Från 1953
Rosalinda och Celia har till en början en snusförnuftig uppfattning om kärleken och de beslutar sig för att aldrig ta en man på allvar...
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Men så slår kärleken till. Rosalinda blir blixtförälskad i Orlando! En kärlek med förhinder - förstås... Ett lekfullt och poetiskt lustspel kring den landsflyktige hertigen i Ardennerskogen och hans förklädda dotter Rosalinda.
Översättning: Carl August Hagberg
Bearbetning Hjalmar Gullberg
I rollerna: Hertigens dotter Rosalinda – Inga Tidblad, Celia – Anita Björk, Orlando – Lars Ekborg, Landsflyktig hertig – Gunnar Sjöberg, Hertigens bror – Sven Magnusson, Amiens – Hans Strååt, Jacques – Georg Rydeberg, Charles – Jan-Erik Lindqvist, Olivier – Willy Peters, Jacques de Bois – Per Olof Eriksson, Adam – Axel Högel, Narren Proba – Allan Edwall, En hovman – Jan Blomberg, En gammal herde – Einar Axelsson
Kompositör: Wilhelm Stenhammar
Regi: Alf Sjöberg
Från 1961.
I familjen Heyst råder förstämning då fadern sitter i fängelse för förskingring. Hans hustru tror envist på hans oskuld och hoppas att han en dag ska bli rentvådd.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Sonen och läraren Elis står nu för familjens försörjning. Snart gör hans sköra syster Eleonora entré, som återkommen från de dödas rike. Dessutom dyker Lindqvist upp - en man som skulle kunna ruinera familjen. Men vad vill han egentligen?
I rollerna: Fru Heyst – Tora Teje, Elis – Anders Ek, Eleonora – Maj-Britt Nilsson, Kristina – Barbro Hiort af Ornäs, Benjamin – Birger Malmsten, Lindkvist – Gunnar Olsson
Regi: Ingmar Bergman
Från 1952
Den karriärlystne forskaren Leo Kall har uppfunnit Kallocain, ett sanningsserum som kan avslöja en människas innersta tankar och drömmar. Nu kan alla dömas och alla kan ange alla.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Men Leo Kall börjar tvivla på det diktatoriska samhälle han så länge arbetat för.
Dramatisering: Olof Fahlén
I rollerna: Leo Kall – Gunnar Björnstrand, Linda – Annika Tretow, Hembiträdet – Inga-Lill Åström, Laila – Ingrid Tobiason, Ossu – Lasse Tobiason, Mary 1 – Eva Grünberger, Rissen – Erland Josephson, Nummer 135 – Sven-Erik Gamble, Polischef Karrek – Gösta Prüzelius, Domaren – Henrik Schildt
Försökspersonerna: Doris Svedlund, Barbro Hiort af Ornäs och Birger Malmsten
Ljud: Hans Martinson
Inspicient: Rune Pettersson
Regi: Willy Peters
Från 1959
Gnistrande kärleksscener! Stor melodram! Många minns Greta Garbo från filmen om Kameliadamen. Men den undersköna och av sjukdom dödsmärkta kokotten var också en av Inga Tidblads paradroller.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Översättning och bearbetning: Herbert Grevenius
Kortad version: Anders Carlberg
I rollerna: Marquerite Gautier – Inga Tidblad, Armand Duval – Jarl Kulle, Duvals far – Hugo Björne, Gaston Rieux – Willy Peters, Greve de Giray – Georg Rydeberg, Baron de Varville – Olof Widegren, Saint-Gaudens – Carl-Gunnar Wingård, Prudence – Elsa Carlsson, Nanine – Ulla Sjöblom, Doktorn – Olle Hilding
Regi: Stig Torsslow
Från 1956.
Familjen Swedenhielm går i spänd förväntan... Ska familjefadern, den jovialiske patriarken få Nobelpriset i fysik?
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Det skulle så väl behövas ett ekonomiskt tillskott i den Swedenhielmska kassan. När ockraren Erikson dyker upp med ett antal skuldväxlar, läggs sordin på stämningen i våningen. Någon har nämligen förfalskat Swedenhielms namnteckning!
I rollerna: Swedenhielm – Edvin Adolphson, Boman – Sif Ruud, Rolf – Willy Peters, Julia Körner – Irma Christenson, Bo – Sven Lindberg, Astrid – Ulla Sjöblom, Pedersen – Bernt Callenbo, Eriksson – Gunnar Olsson
Regi: Gustaf Molander
Från 1957
Prins Hamlets far, den danske konungen, har mördats av sin bror Claudius. Claudius har tagit... Stulit! Kronan, makten och dessutom äktat Hamlets mor, drottning Gertrud.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Prins Hamlet får höra om detta förfärliga brodersvek av sin faders vålnad. Och han vill ha bevis på att det faderns vålnad säger, är sant.
Övers: Carl August Hagberg
I rollerna: Hamlet – Ulf Palme, Kungen – Bengt Eklund, Drottningen – Inga Tidblad, Vålnaden – Olof Widgren, Polonius – Anders Henriksson, Laertes – Jan Malmsjö, Ofelia – Christina Schollin, Horatio – Lars Lind, Rosencranz – Erland Josephson, Gyldenstern – Heinz Hopf, Osrick – Björn Gustafson, Dödgrävaren – John Elfström, Marcellus – Henrik Schildt, Bernardo – Jan-Erik Lindqvist, Fransisco – Hans Wahlgren, Fortinbras – Per-Olof Eriksson, Hövitsman – Sven-Bertil Taube, Budbäraren – Helge Skoog
I skådespelartruppen: Hans Strååt, Monica Nielsen, Lars Edström och Etienne Glaser.
På luta: Roland Bengtsson
Regi: Alf Sjöberg
Från 1960
Guden Indras dotter stiger ned till jorden för att lära känna hur människorna har det.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Hon får under sin vandring höra Affischören beklaga sig över att inget blir som han hade tänkt sig, se Officern förgäves vänta på sin Victoria och prova på äktenskapets slit och plikter tillsammans med Advokaten.
Bearbetning: Claes Hoogland
I rollerna: Guden Indra – Kolbjörn Knudsen, Indras dotter – Annika Tretow, Officern – Jarl Kulle, Polisen – Fritiof Bjärne, Advokaten – Anders Ek, Diktaren – Ulf Palme, Glasmästaren – Olle Hilding, Modern – Linnéa Hillberg, Fadern – Ivar Wahlgren, Portvakterskan – Tora Teje, Affischören – Jan-Erik Lindqvist, Victoria – Margareta Hallin, Balettflickan – Inga Sarri, Sufflören – Segol Mann, Kristin – Märta Dorff, Karantänmästaren – Toivo Pawlo, Lina – Margaretha Krook, Han – Per Myrberg, Hon – Gio Petré, Magistern – Stig Järrel, Den blinde – Hugo Björne,
Lordkanslern – Ingvar Kjellson
De fyra fakulteterna: Tord Stål, Erland Josephson, Gunnar Olsson och Börje Mellvig samt statister, korister besättningsmän skolgossar och rättänkande personer.
Kompositör: Sven-Erik Bäck
Ljud: Ernst Fogelberg
Inspicient: Bo Karlsson
Producent: Gösta Lundberg
Regi: Bengt Ekerot
Från 1962
En liten tjänst av I'm With Friends. Finns även på engelska.