Mian avslöjar sin stora hemlighet och vi pratar om våra erfarenheter av översättning. Hur blev en pulka till en trumma när Saras bok Hjärta av jazz översattes till engelska? Hur översätter man ordet "unna", blir man rik på översättningar och varför vill Mian att hennes böcker ska ges ut på bulgariska ... eller var det ungerska?