Vilka var romanerna som kommer att stanna kvar hos litteraturkritikerna Lina Kalmteg och Victor Malm? Fredrik Wadström guidar genom utgivningen av ukrainsk litteratur på svenska och Nina Asarnoj gör årets sista besök i Solvej Balles omtalade romansvit Om uträkning av omfång.
Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.
Årets bästa läsning!
”Sniglar och snö” av Agneta Pleijel
”Systrarna” av Jonas Hassen Khemiri
”Hemma” av Judith Hermann (översättning: Jesper Festin)
”Aftongata” – diktsamling av Aya Kanbar
”Ett spöke i strupen” av Doireann Ní Ghríofa (översättning: Erik Andersson)
”Min bokvärld” av Kerstin Ekman
”Historien om Fru Berg” av Ingvild h Rishöi (översättning: Marie Lundquist)
”Skärvor av minnen” av Laurie Halse Anderson (översättning: Cecilia Falk)
”Säg något” av Laurie Halse Anderson (översättning: Ann Margret Forsström)
”Marigold och Rose” av Louise Glück (översättning: Jonas Brun)
”Hästen” av Axel Lindén
”Sniglar och snö” av Agneta Pleijel
”Systrarna” av Jonas Hassen Khemiri
”Alma” av Katarina Frostenson
”Det röda är det gränslösa” - diktsamling av Judith Kiros
”Skärvorna” av Bret Easton Ellis (översättning: Johan Nilsson)
”Pestnätter” av Orhan Pamuk (översättning: Mats Andersson)
”Om uträkning av omfång del 1 och del 2” av Solvej Balle (översättning: Ninni Holmqvist)
”Femton år” av Vigdis Hjorth (översättning: Jens Hjälte)
”Allt detta kunde du fått” – Josefine Klougart (översättning: Johanne Lykke Naderehvandi)
”Historien om ett träd” av Maja Lunde (översättning: Lotta Eklund)
”Troll” av Rasmus Daugbjerg (översättning: Andrea Lundgren)
”Internatet” av Serhij Zjadan, översatt till svenska av Sofia Uggla
”Vorosjilovgrad” av Serhij Zjadan, översatt till svenska av David Szybek
”Moskoviaden” av Jurij Andruchovytj, översatt till svenska av Sofia Uggla
”Amadoka” av Sofia Andruchovytj (Jurijs dotter, romanen ges ut 2024)
Programledare: Cecilia Blomberg
Producent: Anna Tullberg