This special podcast is a collaboration with our friends at Archipelago books, showcasing three of their wonderful poetry titles: Acrobat by Nabaneeta Dev Sen, translated by Nandana Dev Sen; Allegri by Giuseppe Ungaretti, translated by Geoffrey Brock; And Until the Lions by Karthika Naïr.Buy Acrobat by Nabaneeta Dev Sen, translated by Nandana Dev Sen here: https://shakespeareandcompany.com/I/9781939810809/acrobatBuy Allegri by Giuseppe Ungaretti, translated by Geoffrey Brock here: https://shakespeareandcompany.com/I/9781939810649/allegriaBuy Until the Lions by Karthika Naïr here: https://archipelagobooks.org/book/until-the-lions-echoes-from-the-mahabharata/*Famed for his brevity, Giuseppe Ungaretti’s early poems swing nimbly from the coarse matter of tram wires, alleyways, quails in bushes, and hotel landladies to the mystic shiver of pure abstraction. These are the kinds of poems that, through their numinous clarity and shifting intimations, can make a poetry-lover of the most stone-faced non-believer. Ungaretti won multiple prizes for his poetry, including the 1970 Neustadt International Prize for Literature. He was a major proponent of the Hermetic style, which proposed a poetry in which the sounds of words were of equal import to their meanings. This auditory awareness echoes through Brock’s hair-raising translations, where a man holding vigil with his dead, open-mouthed comrade, says, “I have never felt / so fastened / to life.”*A radiant collection of poetry about womanhood, intimacy, and the body politic that together evokes the arc of an ordinary life. Nabaneeta Dev Sen’s rhythmic lines explore the joys and agonies of first love, childbirth, and decay with a restless, tactile imagination, both picking apart and celebrating the rituals that make us human. When she warns, “know that blood can be easily drawn by lips,” her words tune to the fierce and biting depths of language, to the “treachery that lingers on tongue tips.” At once compassionate and unsparing, conversational and symphonic, these poems tell of a rope shivering beneath an acrobat’s nimble feet or of a twisted, blood-soaked umbilical cord – they pluck the invisible threads that bind us together.*A dazzling and eloquent reworking of the Mahabharata, the ancient Asian epic, through nineteen voices on the periphery. With daring poetic forms, Karthika Naïr breathes life into this ancient epic.In Until the Lions, Karthika Naïr retells the Mahabharata through the embodied voices of women and marginal characters, so often conquered and destroyed throughout history. She captures the richness and complexity of the Mahabharata, while illuminating lives buried beneath the edifices of one of the world’s most venerated books. Through shifting poetic forms, ranging from pantoums to Petrarchan sonnets, Naïr choreographs the cadences of stray voices. And with a passionate empathy, she tells of nameless soldiers, their despairing spouses and lovers, a canny empress, an all-powerful god, and a gender-shifting outcast warrior. Until the Lions is a kaleidoscopic, poetic tour de force. It reveals the most intimate threads of desire, greed, and sacrifice in this foundational epic.*Adam Biles is Literary Director at Shakespeare and Company. Buy a signed copy of his novel FEEDING TIME here: https://shakespeareandcompany.com/S/9781910296684/feeding-timeListen to Alex Freiman’s Play It Gentle here: https://open.spotify.com/album/4gfkDcG32HYlXnBqI0xgQX?si=mf0Vw-kuRS-ai15aL9kLNA&dl_branch=1
Get bonus content on Patreon
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.